transport case是什么意思 transport case在线中文翻译

transport case

transport case 双语例句

  1. Article 136 In the case of transport to be performed by various successive carriers, each carrier who accepts passengers, baggage or cargo shall be subject to the provisions of this Law, and shall be deemed to be one of the contracting parties to the contract of transport in so far as that part of the transport is concerned which is performed by it in accordance with the contract.
    第一百三十六条由几个航空承运人办理的连续运输,接受旅客、行李或者货物的每一个承运人应当受本法规定的约束,并就其根据合同办理的运输区段作为运输合同的订约一方。
  2. The first thing to do is to figure out the best seat size since you want to be comfortable as well as portability that's simple enough for kids to handle in case they need to transport you back and forth to physical therapy.
    要做的第一件事是计算出最佳座位的大小,自你想成为舒适以及可携性,这很简单,为孩子们处理的情况下,他们需要运输和你回提出的以物理治疗。
  3. On going into the matter we found that the mistake was due to a confusion of numbers when the goods were packed, and now we have arranged for the right goods to be dispatched to you. the relative documents will be sent to you as soon as they are ready. we shall be grateful if you will keep Case No.8and contact the local agents of AAC transport ltd. our forwarding agent, whom we have instructed accordingly.
    正要探究事情的原因时我们发现错误是由于混淆了包好的货物的数量造成的,现在我们已经安排好了这些要发给你货物。相关文件在准备好后也会尽快给你发送过去。我们将会会非常感谢你们如果你们能保持着第八个包裹并和当地AAC 运输有限公司的代理商联系。我们已经就此事通知了我们的代理商。
  4. In order to play a role in the Global Positioning System, Cameroon Customs developed a series of special rules: General Administration of Customs cargo in transit to obtain the permission of the goods must be installed on transport vehicles in the monitor display, and in strict accordance with the designated route transit shipment of goods in the cargo clearance in Cameroon may not stay more than 20 days, we must and can only be designated by the Customs checkpoint stop, can not break in Douala or Yaounde stopped in transit to reach destination in 20 minutes after the monitor display will be returned to the Customs and Excise Department; in case of accident or failure of freight vehicles are not required to comply with the norms, but as soon as possible to the recent report of the customs checkpoint.
    为使全球定位系统发挥作用,喀麦隆海关特别制定了一系列规则:货运方在海关总署获得货物中转许可后必须在运输车辆上安装监控显示器,并严格按照货物中转指定路线运货,在货物出港后在喀麦隆境内停留的时间不得超过20天,必须并且只能在指定的海关检查点停歇,不能在杜阿拉或者雅温得休停,在到达中转目的地后必须在20分钟内将监控显示器交还给海关;如遇到交通事故或者运货车辆出现故障,则无需遵守上述规范,但必须尽快向最近的海关检查点报告。
  5. In case the party concerned fails to implement the customs penalty decision and does not apply for reconsideration or lodge a lawsuit to the people's court, the customs house may convert the goods, articles and transport vehicles as detained into money for payment, or convert the security provided by the party concerned into money for payment, or may apply to the people's court for compulsory enforcement.
    当事人逾期不履行海关的处罚决定又不申请复议或者向人民法院提起诉讼的,海关可以将扣留的货物、物品、运输工具变价抵缴,或者以当事人提供的担保抵缴,也可以申请人民法院强制执行。
  6. Opening the case, first of all, visual examination shall be done, seeing whether the case is damaged, then seeing whether the oil leaks out, and seeing whether the components of transformer and technical documents are complete, in which every problem is found, customers shall inform immediately the transport company and manufacturer so that they can find out the reasons and solve the problem.
    5.2 开箱时,首先应进行外观检查,查看包装箱是否有破损,然后检查产品是否渗漏油,并检查零部件及出厂技术文件是否齐全。发现问题,应立即通知运输和制造厂家,以便及时查清原因和妥善处理。
  7. After this project completes, both undertakes is receiving the upstream to be mad that with to user's and so on natural gas power plant high pressures makes an honest deposition the duty, and can, in loyal Wu Xian, Huai Wu Xian and transport the natural gas from the west to the east two and so on 4 brake pipe complete breakdowns stop in the extreme case which was mad, realizes a level accident to safeguard, becomes the important spare gas storehouse resources.
    该工程建成后,既承担着接收上游来气和对天然气电厂等用户的高压直供任务,又能在忠武线、淮武线和西气东输二线等4条输气管线全部故障停气的极端情况下,实现A级事故保障,成为重要的备用气库资源。
  8. This model with the profit in container transport process most greatly target function, main obligation includes boat to Duan Rong is measured and lade quality limitation, serious case and empty eontainers demand (serious case demand is random and variable).
    该模型以集装箱运输过程中利润最大为目标函数,主要约束包括航段容量和装载质量限制、重箱和空箱需求。
  9. This will be the difference to the cost for the metal box from the plastic case. The transport to UK will be about 50 Euro. The export price without VAT is 450, 00 Euro.
    关于价格,税前是450欧元,不过加上VAT这个税就很高了,建议从香港那边入关,再托朋友带进来,应该能省不少税钱。
  10. Well, we manufacture products with the aim to protect the environment. As an example we produce double containment piping systems for the transport of highly corrosive and aggressive media but with a containment pipe to protect the environment in case of a unexpected leakage.
    Peter Gruber:我们制造的产品是有助于保护环境,如我们制造的双重遏制管道系统可以用作运输高度腐蚀性的介质,同时由于它附有遏制管,可以防止意外泄漏,起到保护环境的作用。
  11. Results indicated that two paths of water vapor transport existed in the case; one is southwestwardly path in the synoptic-scale, the other is southeastwardly path in the meso-scale.
    结果表明:此次暴雨过程的水汽输送路径有两条,一条是西南水汽输送路径,一条是东南水汽输送路径。
  12. Endurance training markedly increase GN gene expression as well, but the extent was less and the duration was shorter than that of high-intensity intermittent training rats; Both endurance training and high-intensity intermittent training rats got a more higher muscle MG and/or PG and total glycogen accumulation than that of sedentary rats 24 hours after depletion exercise in the case of no CHO was supplemented, but the real content is almost as same as that of just training rats without a bout of glycogen depletion exercise, indicating that no apparent glycogen supercompensation was achived; Glutamine supplementation significantly increase skeletal muscle glycogen content of rats at rest status, but the normal and insulin-stimulated muscle glucose transort were not affected; Creatine supplementation has no evident effect on glycogen accumulation, although insulin-stimulated glucose transport was increased significantly.
    耐力训练也使GN基因表达增强,但其增强程度及高表达持续时间不及间歇训练大鼠;耗竭运动后不补充碳水化物的情况下,耐力训练和间歇高强度训练大鼠在运动后24小时MG和/或PG以及总糖原的累积合成量均显著高于未训练大鼠,但其实际水平约与训练后24小时安静态大鼠的相当,即并未达到明显的超量恢复程度;补充谷氨酰胺可使正常训练大鼠肌糖原水平显著增加,但对骨骼肌正常葡萄糖转运及胰岛素刺激的转运无明显影响。补充肌酸对训练后安静状态大鼠肌糖原水平无明显影响,但能使胰岛素刺激的肌肉葡萄糖转运显著增加。
  13. In this case, the goods over-wrap break of the loss take place on the way to transport, that risk belongs to goods after the shipping port cross gunwale of risk, therefore should be undertake by the buyer.
    本案中,货物外包装破裂的损失发生在运输途中,该风险属于货物在装运港越过船舷之后的风险,因此,应该由买方承担。
  14. Such as a large number of Japanese manufacturing to China is actively looking for local partners, mold processing, the primary reason for this is that the higher processing costs of the Japanese die, die in China three times the processing costs; Secondly, a large number of Japanese manufacturing enterprises in China factories, in addition can effectively reduce the transportation costs, labor costs and other factors, but also to avoid the past, die during transport due to unexpected damage caused by mold can not be the case of normal use; Third, China`s mold industry is becoming more sophisticated level of technology is increasing, the quality of personnel has also substantially improve; Fourth, the development trend of mold is to high-speed, high precision, high-performance direction, the current Japanese mold high-density processing enterprises has a considerable edge, thus the Japanese mold processing enterprises gradually to focus on precision mold processing, and general mold has begun to shift to China and other places; Finally, as China`s domestic investment environment getting better.
    积极为当地的合作伙伴,模具加工,这样做的主要原因是,看的日本模具,在中国模具3倍的处理成本更高的处理成本;第二,在中国工厂的日本制造业企业众多,除了能有效地降低运输成本,劳动力成本和其他因素,而且为了避免过去,死在运输过程中因意外造成的损害霉菌不能正常使用的情况;第三,中国的模具行业正日趋成熟的技术水平越来越高,人员素质也大幅度提高;第四,模具的开发趋势是高速,高精度,高性能的方向,目前的日本模具高密度加工企业具有相当优势,因此日本模具加工企业逐步把重点放在精密模具加工,模具和一般已开始转向中国和其他地方,最后,由于中国国内投资环境越来越好。
  15. Article 72 In case the relevant goods, articles, illegal gains, transport vehicles or specially made equipment are confiscated according to Article 62 of the Regulation on the Implementation of Customs Administrative Penalties, the customs house shall make a confiscation list and serve it to the party concerned whose properties have been confiscated.
    第七十二条根据海关行政处罚实施条例第六十二条的规定收缴有关货物、物品、违法所得、运输工具、特制设备的,应当制作收缴清单送达被收缴人。
  16. Ventilates, the barometric pressure and the temperature suits the transportation living specimen animal, this scheduled flight for non-stop flies the scheduled flight, punctually takes off, descends on time, flight period all is normal, therefore the Shenzhen aviation limited company does not have the mistake, should not undertake the responsibility; Moreover, in order to reduce the goose seedling transport expense, the shipper changes the goose seedling packing specification arbitrarily, the shipper changes the highly of packing case by the original 50 centimeters to 23 centimeter high, for this reason the density of the goose seedling in the packing case oversized, causes the goose seedling death, therefore, the shipper make mistake to goose seedling death; In addition, according to the civil air transportation stipulation, when the cargo has the loss, the consignee must propose the written objection at the latest 14 days from the receive of cargo date, The plaintiff have not request to pay damages within the deadline of sues for damages, the plaintiff`s behavior should regard as the automatic release of a claim right.
    深航公司代理人张起淮律师认为:深航公司按《中国民用航空货物国内运输规则的》规定,合理地将鹅苗装机,且该航班由波音737-800飞机执行,该机型货舱与客舱气流相同,通风、气压及温度均适合运输活体动物,该航班为直飞航班,准时起飞,按时降落,飞行期间一切正常,故深航公司没有过错,不应承担责任;另外,托运人为了降低鹅苗运费,擅自更改鹅苗包装规格,将鹅苗包装箱由原来的50厘米高度改为23厘米高,由此造成包装箱内鹅苗密度过大,造成鹅苗死亡,因此,托运人对鹅苗死亡存在过错;此外,根据民航运输相关规定,货物发生损失的,收货人至迟应当自收到货物之日起十四日内提出书面异议,原告超过上述索赔期限未提出赔偿要求,应视为自动放弃索赔权利。
  17. In order to explore the optimum condition of transition of Pb, the transfer behavior of Pb through the emulsion liquid membrane system of TBP-Span80-atoleine-kerosene was studied. The study analyzed the effect of Pb transport rate of membrane phase component, pH values in external aqueous phase, acidness in internal aqueous phase, rew and concentration of metal ions in external aqueous phase. In the case of the optimal technological conditions, the waste water of Pb, Cu and Ni was treated.
    为了探求乳化液膜法迁移铅Pb(Ⅱ的最佳条件,采用磷酸三丁酯-Span80-液体石蜡-煤油乳化液膜体系研究了Pb的迁移行为,探讨了膜相组成、外水相pH、内水相酸度、乳水比、Pb起始浓度对Pb迁移率的影响,确定了最佳迁移条件,并在此条件下对含Pb、Cu和Ni废水进行了处理。
  18. The bedload transport rate and its accumulative sediment transport amount with the increase of time were recorded and analyzed for different discharge ratios q* in each case.
    在入汇口下游和主流轴线正交的横断面上,水流存在横向分速,水面附近横向分速指向入汇口对侧固壁,临底附近的横向分速指向入汇口一侧。
  19. There are suitable differences between current service prices and ABC cost that the result of study finds the case, especially the return handling cost is about three time high than existing price. In addition, the acknowledge of T Company that the transport and warehousing share respectively 50% of total handling cost, is rejected by this study; After ABC is analyzed, the case company can grasp its point of service costs more clearly, in order to regard as the reference which serves the decision of making prices, but the factor influencing decision of the price is not merely cost, still have it in the environment or human factor inside and outside other, although ABC helps the price decision but still unable to offer the answer, so we can orientate ABC as decision support tool.
    研究结果发现个案之现行服务定价与ABC成本有相当之差异,尤其退货处理成本比定价高约三倍,另个案T公司对仓储与运输成本各占50%之认知亦被推翻;经过ABC分析后,个案公司可更清楚地掌握其分项服务成本,据以当作服务定价决策之参考,但影响定价决策的因素不单是成本而已,尚有其它内外在环境或人为因素,ABC虽有助於定价决策但仍无法提供答案,因此可将ABC定位为决策支援之工具。
  20. Emphasizing on reservoir issues, this course focuses on the formation and functions, water and ecological environments, conservation and management, watershed sediment yield and transport, sedimentation characteristics, concentration measurement, density current, strategy of desiltation, and some important case studies around the world.
    本课程系以阐述水库形成及弁遄B水库水环境与生态环境特性,也对水库之保育与管理加以说明;接著说明集水区产砂、库区淤积、泥砂运移、异重流、防淤清淤及排砂机制之原理、现象与应用;最后以案例分析探讨水库所面临的环境生态与泥砂问题,及如何解决之道。

transport case 单语例句

  1. The Kunming Railway Transport court case went to trial on October 14.
  2. They have worked out an emergency plan to follow in case of transport suspension.
  3. Police later dismissed the case due to " insufficient evidence ", although Lin was still sacked by the Ministry of Transport.
  4. But in case of losses in the feeder line transport, most Chinese airlines lowered their interests on feeder line transport in the following year.
  5. He added his case should be dealt with by the passenger transport administration, not police.

transport case

中文翻译
1
运输箱,装运箱
相关单词
transport case

相关单词辨析

这组词都有“带、拿、取”的意思,其区别是:
convey: 指通过中间人传递信息,或以某种方式把人或物送到目的地。
fetch: 指一往一返,相当于go and bring,去取了东西或带人再返回到出发处。
get: 口语用词,与fetch基本同义,语气随便。
transport: 指使用车辆或机械设备把人或货物从一处运载到另一处。
take: 指从说话人或说话人心目中所在处把某人或某物带离开,带到离说话者有一定距离的地方,与bring的方向正相反,侧重方向,不着重方式。
bring: 指从某处把人或物带到或拿到说话者所在的地点,强调方向,不着重方式。
carry: 指把物品从一个地方带到另一个地方,不涉及方向,只强调方式。

这组词都有“例子、事例”的意思,其区别是:
specimen: 可与sample换用,但常指人或物中选出的有代表性部分,或指供科研、化验或检验用的标本。
illustration: 指用来说明、解释某种理论或看法而引用的例证。
case: 多指需要加以认真研究的实例,如病例,案例等。
example: 普通用词,指能代表同类事物性质或一般规律的典型例子。
instance: 多指用于说明、支持或反证一般事实或理论的事例。
sample: 通常指样品。

event: 重大事件
occasion: 场合,时刻,机关
indicate: 小事件
case: 事实,情况,实例

transmit: 发射,播送;传播,传染;留传,遗传;
transfer: 转移,迁移;
transcend: 超过,翻越;
transport: 运输,运送,输送;
translate: 翻译;说明,使变成