hold back是什么意思 hold back在线中文翻译

hold back 英 [həuld bæk] 美 [hold bæk]

hold back 词典解释

形容词阻碍;隐瞒;控制;犹豫不决

hold back 词典例句

形容词
  1. When danger came, no one held back.
    危险降临时,无人退缩。
  2. Don't hold anything back.
    别隐瞒什么。
  3. Jim was able to hold back his anger.
    吉姆抑制住了愤怒。
  4. He was held back from further promotion.
    他没得到进一步的升级。

hold back 网络解释

  1. 忍住
    ...可以试试看. 但是因为他似乎从未以这个配速(MP)练习过,所以比赛当天主要还是应该凭感觉跑:32K之前,必须随时提醒自己忍住(hold back)不乱开....
  2. 退缩
    ...hit the ceiling 勃然大怒 | hold back 退缩 | hold up 举起,支撑,阻挡...
  3. 抑制
    ...in accordance with== 根据 | hold back 抑制 | slide 幻灯片...

hold back 英英释义

verb
  1. hold back, as of a danger or an enemy
    check the expansion or influence of
    e.g. Arrest the downward trend
    e.g. Check the growth of communism in South East Asia
    e.g. Contain the rebel movement
    e.g. Turn back the tide of communism
    Synonym: check turn back arrest stop contain
  2. hold back
    keep from being perceived by others
    e.g. She conceals her anger well
    Synonym: conceal hold in
  3. secure and keep for possible future use or application
    e.g. The landlord retained the security deposit
    e.g. I reserve the right to disagree
    Synonym: retain hold keep back
  4. keep under control
    keep in check
    e.g. suppress a smile
    e.g. Keep your temper
    e.g. keep your cool
    Synonym: restrain keep keep back
  5. wait before acting
    e.g. the scientists held off announcing their results until they repeated the experiment
    Synonym: wait hold off
  6. refrain from doing
    e.g. she forbore a snicker
    Synonym: forbear

hold back [həuld bæk]

中文翻译
1
na. 阻止;踌躇;隐瞒;抑制
2
[网络] 退缩;控制;退缩不前
相关单词
hold back

相关单词辨析

这组词都有“包括,包含”的意思,其区别是:
hold: 常和contain换用。指能够容纳或有足够的容纳量。强调包容能力。
contain: 普通用词,所涉及的物体常常是其组成部分或内容。强调包容关系。既可指具体有形的东西,也可指抽象无形的东西。
involve: 把包含因整体的性质决定的成分或结果。所包括的往往是无形的,不可触知的东西,多用作引申。
embrace: 正式用词,指把某事物纳入整个之中。
comprise: 书面用词,暗指一个整体包括不同部分所组成,可与include交换使用。
comprehend: 正工用词,指包含在整体范围以内。
include: 普通用词,指一整体包含着各独立的部分,也指某东西包含另一东西的某一部分。

这组词都有“有,具有,持有”的意思,其区别是:
have: 最常用词,可指任何情况下的具有,无论是物质的或精神的。
hold: 指拥有并保持财产及持有见解等,暗示不让别人拿走或占有。
possess: 较正式,指拥有或占有并能加以控制与支配,强调其归属;也指具有某种品质、才能、特点或性能等。
own: 不及本组的possess正式,多指所属关系,强调所有权,不管所属物是否在物主手中。
enjoy: 指享有某种权利或长处,带有欣赏或喜爱的情感。
keep: 指长时间地保有,保存某物,防止别人占去,强调安全和感情上的依附。

这组词都有“支持,支援,拥护”的意思,其区别是:
support: 含义广泛,多指在道义上或物质上支持某人,也可指对某项事业的支持。
sustain: 侧重指连续不断的支持。
back: 通常指对论点、行动、事业等的强有力支持。
uphold: 既可指积极努力对陷入困境者的支持,也可指给某人在行动、道义或信仰上的支持。
advocate: 多指通过写文章或发表演说等来支持或拥护,往往暗示提倡某事或为某事辩护。

这些词均有“在……后面”之意。
after: 和behind用来表地点时,前者强调的是顺序的先后,而后者侧重方向和位置的前后关系。请比较:The student sat after me.那个学生坐在我后面。(我坐在他前面)。The student sat behind me.那学生坐在我背后。after与behind用于指时间时,前者强调时间的先后顺序,而后者则着重于表示“落后……”或“迟于……”的概念。试比较:Who ruled after James I?詹姆斯一世之后是谁统治的?You are forty minutes behind schedule.你比规定的时间迟了40分钟。after多用于表示因时间上的先后而造成顺序的前后场合,behind则常用于仅指位置上的前后关系。请比较:Please shut the door after you.请随手关门。Please shut the door behind you.请关上你身后的门。
at the back of: 这个前置词短语既可指具体的位置的先后,又可用于指抽象的概念。

这组词都有“在后,向后”的意思,其区别是:
hind: 指成对并且分前后的东西的“后面的”。
backward: 可用于人或物,指向后的,落后的或迟钝的。
behind: 指一物同它物相对的位置或场所。
back: 作为副词或形容词时,强调所修饰物的位置以及动作运动方向。

pay off: 还清pay off the debt
pay back: 还钱,但不一定还清,
pay for: 为…付钱, pay for the book,