go away 英 [ɡəu əˈwei]
美 [ɡo əˈwe]
go away 词典解释
不及物动词离开;(症状)消失;私奔
go away 网络解释
-
走开
...如:走开(GO AWAY)或不要烦我(STOP BOTHERING ME). 当您拨打911时,是地区911(E-COMM)接听电话. 他们使用140种不同的语言和您沟通,但必须得到您的合作....
-
离开
...但是最后我们要承认(agree in the end),我们要优先考虑(priority)把电台建设作为他们职业的人.然后,大家会离开(go away),同时带着这样一个问题,就是:他们能干什么,想干什么?...
-
离去
...玛卡蕾娜 MACARENA | 离去 Go Away | 留下 Stay...
-
走开;离去;(岁月)流逝;死去
...give away 分发;赠送;出卖;放弃(机会)等 | go away 走开;离去;(岁月)流逝;死去 | keep away from... 使避开;使远离...
go away 英英释义
verb
-
get lost, as without warning or explanation
e.g. He disappeared without a trace
Synonym: disappear vanish
-
move away from a place into another direction
e.g. Go away before I start to cry
e.g. The train departs at noon
Synonym: go depart
-
go away from a place
e.g. At what time does your train leave?
e.g. She didn't leave until midnight
e.g. The ship leaves at midnight
Synonym: leave go forth
-
become invisible or unnoticeable
e.g. The effect vanished when day broke
Synonym: vanish disappear
go away [ɡəu əˈwei]
相关单词辨析
这组词都有“逃跑、逃脱”的意思,其区别是:
flee: 书面用词,侧重指逃跑时动作匆忙,多含惧怕之意。
fly: 含义与flee相同,但系非正式用词。
get away: 口语用语。侧重指犯罪分子从现场逃跑或被捕时逃走。
run away: 口语用语,强调动作迅速。
escape: 侧重逃跑的结果,不强调逃跑时的匆忙或危险情况。
这组词都有“立刻,马上”的意思,其区别是:
instantly: 指恰恰就在此刻,一秒钟也没耽误。
right away: 主要用于美国英语,语气稍弱于at once,强调动作迅速。
directly: 和immediately同义,指毫无迟疑。
soon: 常用词,指行动快,完成速度快。
at once: 口语中常用,语气强烈,指时间紧迫,一刻也不能耽误。
shortly: 和soon同义,指动作发生或完成的速度之快。
presently: 指不久、即将。
immediately: 指做完一件事后,立即就做另一件事,中间一般没有明显的时间间隔。
这组词都有“死”的意思,其区别是:
expire: 委婉用词。从本义“从肺部吐出气来”引申为吐出最后一口气,断气而死。
pass away: 是die的委婉用语。
perish: 书面用词,多指夭折或不幸暴亡。
die: 最普通用词,指某人或某物失去生命而永远不存在。
decease: 正式用词,多指法律上的用语。
die away: 听不见了,侧重于变弱,逐渐止息
fade: 退色,凋谢
disappear: a. 看不见了 b.消失,一般用语
vanish: 侧重于突然不见或消失