dim是什么意思 dim在线中文翻译

dim 英 [dɪm] 美 [dɪm]

第三人称单数:dims
比较级:dimmer
最高级:dimmest
现在分词:dimming
过去式:dimmed
过去分词:dimmed

dim 词典解释

形容词暗淡的,昏暗的;不光明的;看不清的;(性质和特征上)不显著的
及物/不及物动词(使)变暗淡;(使)变模糊;(使)减弱;变淡漠
名词笨蛋,傻子

dim 词典例句

形容词
  1. The light is too dim for me to read.
    光线太暗,我无法看书。
  2. A dim sound came from the next room.
    从隔壁房间隐约传来声音。
  3. Her eyesight grew dim with age.
    她的视力因年岁的增长而变差了。
及物动词
  1. The new economic policy dimmed the popularity of the president.
    新的经济政策使总统的声望下降。
不及物动词
  1. Her eyes dimmed with tears.
    她的眼睛被泪水弄模糊了。

dim 网络解释

  1. 渐弱
    ...除了乐谱上的术语,如渐慢(rit)、渐快(accel)渐强(cresc)渐弱(dim)等,再配合音量,音色及速度等因素,及指挥的提示,所产生的色调才能正确地表达作品的意境....
  2. 尺寸
    ...型号 吸力 最大使用直径 尺寸(Dim) 重量型号 吸力 尺寸(Dim) 重量型号 吸力 尺寸(Dim) 重量型号 吸力 尺寸(Dim) 重量无锡亚美科技有限公司可为您提供以下产品: 一、 量具 1....
  3. 标注
    ...多义线 ,正多边形 ,圆 ,定义块 ,单行文字 ,剖面线2,在AutoCAD编辑(MODIFY)工具条中,从左到右各图标所对应的命令依序是 , , , 多线 , , , , .3,在AutoCAD尺寸标注(DIM)工具条中,从左到右各图标所对应标注的尺寸依序是 , ,...
  4. abbr. dimension; 尺寸,维
  5. abbr. defective inhibition mutant; 缺陷型干扰突变株
  6. abbr. digital input module; 数字输入模块
  7. abbr. design information manual; 设计资料手册

dim [dɪm]

四级 六级 考研 托福 雅思
中文翻译
1
n. 笨蛋,傻子
2
adj. 暗淡的,昏暗的;模糊的,看不清的;悲观的,怀疑的
3
vt. 使暗淡,使失去光泽;使变模糊
4
vi. 变模糊,变暗淡
5
n. (Dim)人名;(俄)季姆;(柬)丁
英语释义
1
v. switch (a car's headlights) from a higher to a lower beam
2
v. become dim or lusterless
3
v. make dim or lusterless
4
s. lacking in light; not bright or harsh

相关单词辨析

这组词都有“不明确的,模糊的”的意思,其区别是:
faint: 指对某事物印象不深,或指声音微弱或希望的渺茫等。
dim: 侧重指或因光线暗淡,或因年代久远、身体欠佳等因素而产生视觉或察觉方面的困难。
indefinite: 指无明确定义或限定,重点或总体轮廓不明确。
vague: 多指因语言不确切,太笼统或因构思含糊、不完善而造成模糊难解。
obscure: 语气最强,指晦涩难懂。
ambiguous: 指文章或讲话中,意思可能有多种理解,令人捉摸不定。

这组词都有“模糊”的意思,其区别是:
dim: a.光线暗淡的,看不清的;记忆力模糊的;不大可能的。
 ➤ Don't work in dim light.  
不要在昏暗的光线下工作。

 ➤ His changes of recovery from illness are dim.  
他康复的可能性十分渺茫。

unclear: a.指句意、字迹不清楚,使人难以看懂;不肯定的。
 ➤ Unclear writing is difficult to understand.  
模糊的字迹使人难以辨认。

 ➤ It is unclear whether the economy will get better.  
经济是否好转仍不明朗。

vague: a.含混的,不清楚的,多用于比喻意义,用来表示因逻辑关系不清、言辞笼统而导致的意义不清楚,该词也可表示轮廓形状的不清楚和模糊。
 ➤ He has some vague ideas about what to do, but nothing specific.  
他大概知道他要做什么,但没有具体的计划。

obscure: a.用于表达因光线不足而使人看不清楚。该词的引申意义可以表示语法、文字、记忆等因复杂、深奥、模棱两可而使人看不懂和无法理解。
 ➤ The poetry of Ezra Pound is sometimes difficult to understand because it contains so many obscure references.  
艾兹拉·庞德的诗有时候难以理解,因为诗歌中含有许多令人费解的典故。

ambiguous: a.意义含糊的,有歧义的,指因字、词、句有歧义而使人感到模糊不清、难以理解和把握。
 ➤ His ambiguous directions confused us; we did not know which of the two roads to take.  
他的模棱两可的指导使我们很迷惑以至于我们不知道该走哪条路了。

这组词都有“完全地或不完全地缺少光亮”的意思,其区别是:
dim: 指光线不足或视力较差,不能清晰地看见物体。
dark: 最普通用词,指缺乏自然光线或人工照明,使某物漆黑无光或光线十分微弱。
vague: 通常作借喻用,形容抽象事物。
grey: 与dark意思相近,但侧重阴暗单调的意味。
obscure: 指因光线不充足而使物体灰暗不清,失去光泽或若隐若现。作借喻时指因复杂、深奥或含糊而难于理解。
black: 侧重颜色是黑色的,有时也指无光的黑暗。
gloomy: 指光线不足或部分光线受阻而出现的阴暗。