cancel out是什么意思 cancel out在线中文翻译

cancel out 英 [ˈkænsəl aut] 美 [ˈkænsəl aʊt]

cancel out 词典解释

形容词(使)平衡[抵消]

cancel out 情景对话

取消约会
A:
I‘m sorry, but I have to cancel out luncheon appointment.
真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。
B:
I‘m sorry to hear that.
真遗憾。
A:
I have pressing business to attend to .
我有紧急的事情要处理。
B:
No problem. we‘ll make it later in the month .
没关系,这个月改天再说吧。

cancel out 网络解释

  1. 抵偿
    ...cancel link 取消链接 | cancel out 抵偿 | cancel 取消...
  2. 相互抵销
    ...cancel load program and start block 取消负荷程序及起动阻塞 | cancel out 相互抵销 | cancel slow down and shutdown 取消自动减速与自动停车...
  3. 对消
    ...洗脱. :wipe out. | 对消:cancel-out | 整理:sort out...
  4. 消除影响; 抵消
    ...call off 中止(计划过的事情 取消 | cancel out 消除影响; 抵消 | cast aside 消除; 抛弃...

cancel out 英英释义

verb
  1. wipe out the effect of something
    e.g. The new tax effectively cancels out my raise
    e.g. The `A' will cancel out the `C' on your record
    Synonym: wipe out

cancel out [ˈkænsəl aut]

中文翻译
1
v. 相约;相消;抵消
2
[网络] 取消;抵偿;抵销
相关单词
cancel out

相关单词辨析

repeal: 书面用词,指撤销立法机关通过的协议、法案或法律等。
delete: vt. 删除
cancel: 用法广泛,多指取消债务、合同、证书、比赛、旅行、计划或约会等。
abolish: 正式用词,指彻底废除某种制度、规章或习俗。

这组词都有“取消,除掉”的意思,其区别是:
extinguish: v.熄灭,扑灭(火);使沉默,使暗淡。
 ➤ Firefighters extinguished a big fire.  
消防队员扑灭了大火。

dispose: v.处理,处置;表示“除掉、扔掉”时常与of连用。(这一点需要注意。)
 ➤ After your picnic, please dispose of the litter.  
野餐后请清除掉垃圾。

erase: v.除去,擦掉,指有意识地除去字迹、声音等。
 ➤ I erased the music on the tape before recording on the tape again.  
我在往磁带上录音之前先消掉了上面的音乐。

exclude: v.排斥;排除,不包括在内,与include互为反义词。
 ➤ The restaurant excludes anyone who is not properly dressed from entering.  
衣冠不整者不得进入该餐馆。

cancel: v.对预先安排的某种活动(如旅行、计划、会议等)的取消;删去(字、句)。
 ➤ The meeting has been cancelled because of the flu.  
会议由于流感而取消了。

eliminate: v.指消除、淘汰已经存在但是现在不需要的东西。
 ➤ The losing team was eliminated from further competition.  
失利的那个队被淘汰了,不能参加下一阶段的比赛。

 ➤ The doctor helped him eliminate toxins from the intestine.  
医生帮助他排出肠中毒素。

abolish: v.指对法律、习俗、制度的废除;完全破坏。
 ➤ The government abolished the tax on alcohol.  
政府取消了酒税。

explode: (炸弹)爆炸;
burst: (the ball)爆裂
break out: 爆发(战争);

burn up: 完全烧毁,烧光
burn out: 指“……内部全部烧毁”;

这组词都有“离开某处”的意思,其区别是:
leave: 侧重出发地而不是目的地。
start: 可与leave换用,强调目的地,但不及leave普通。
depart: 较正式用词,指经过周密考虑或郑重地离开,强调离开的起点。
quit: 侧重指离开令人烦恼的地方,或摆脱使人不快的人或事。
set out: 书面用词。
go: 一般用词,指从所在地到其它地方去,着重目的地而非出发地。

invent: 发明本来不存在的物体,
discover: 发现本来存在但不为人所知的东西,
find out: 发现,查明 At last he found out the truth.

这组词都有“认出,识别”的意思,其区别是:
recognize: 指所辨认的人或物多是以前所熟悉的。
identify: 指辨别、确定人的身份或物品的归属等。
make out: 通常指通过人的感觉器官来辨别事物。