average out to是什么意思 average out to在线中文翻译

average out to

中文翻译
1
平均为…
相关单词
average out to

相关单词辨析

mean: 中间,中数
average: 平均数,一般水平

这组词都有“普通”的意思,其区别是:
usual: a.通常的,惯常的,强调"习惯性的,符合规章制度的",是个一般用语。
common: a.常见的,普通的,不足为奇的,有时引申为"平凡的",强调事物的共同性。另外,它还有"公共的,共同的"之意。
 ➤ Car accidents are a common occurrence.  
交通事故是很普通的事件。

universal: a.普遍的,比general语气更强,有"全然没有例外"的意思。
 ➤ Poverty is a universal problem all over the world.  
贫困是世界各地普遍存在的问题。

general: a.普通的,一般的,表示涉及到各方面,强调整体性而非个别和例外,该词的反义词为particular。
 ➤ In general, the economy is doing well now.  
总的来说,现在的经济形式还不错。

average: a.普通的,一般的,它强调的是一般水准或普通水准;通常在有数字出现的情况下,表示"平均的"。
 ➤ The average runner can run 2 miles in fifteen minutes.  
跑步者15分钟内平均跑两英里。

这些形容词均含“中等的,平均的,适中的”之意。
medium: 指按照某种标准来说是适中或中等的。这种标准可以是通过仪器测量而来,也可能是凭经验而得出。
mediam: 指中间位置的,统计学上指处于中间位置的一个数的。
average: 通常用来形容优劣难分的平庸或折衷情况,也指理论上的平均标准。

这组词都有“中等的,平均的,适中的”的意思,其区别是:
mediam: 指中间位置的,统计学上指处于中间位置的一个数的。
average: 通常用来形容优劣难分的平庸或折衷情况,也指理论上的平均标准。
medium: 指按照某种标准来说是适中或中等的。这种标准可以是通过仪器测量而来,也可能是凭经验而得出。

explode: (炸弹)爆炸;
burst: (the ball)爆裂
break out: 爆发(战争);

burn up: 完全烧毁,烧光
burn out: 指“……内部全部烧毁”;

这组词都有“离开某处”的意思,其区别是:
leave: 侧重出发地而不是目的地。
start: 可与leave换用,强调目的地,但不及leave普通。
depart: 较正式用词,指经过周密考虑或郑重地离开,强调离开的起点。
quit: 侧重指离开令人烦恼的地方,或摆脱使人不快的人或事。
set out: 书面用词。
go: 一般用词,指从所在地到其它地方去,着重目的地而非出发地。

invent: 发明本来不存在的物体,
discover: 发现本来存在但不为人所知的东西,
find out: 发现,查明 At last he found out the truth.

这组词都有“认出,识别”的意思,其区别是:
recognize: 指所辨认的人或物多是以前所熟悉的。
identify: 指辨别、确定人的身份或物品的归属等。
make out: 通常指通过人的感觉器官来辨别事物。