Deep third degree burn of back是什么意思 Deep third degree burn of back在线中文翻译

Deep third degree burn of back

中文翻译
1
《英汉医学词典》Deep third degree burn of back
2
背部深三度烧伤
相关单词
Deep third degree burn of back

相关单词辨析

burn up: 完全烧毁,烧光
burn out: 指“……内部全部烧毁”;

这组词都有“级,等级”的意思,其区别是:
rank: 指人在社会中的地位或等级,尤指军队中的军衔。
degree: 指程度、范围不同,社会地位的高低。也可指形容词或副词的级。
grade: 指按地位或优劣划分的等级,既可指人又可指物。
class: 含义广泛,指人或物按优劣划分的等级,也指学校中的年级或班级。

scratch: 抓伤;
bruise: 擦伤
bump/lump: 碰伤肿块;
cut: 割伤;
burn: 灼伤;

这组词都有“深的”的意思,其区别是:
profound: 语气较强,较为庄重,多指抽象的事物,多用于比喻。
deep: 普通用词,指由上到下,或由表及里的深度,可指具体或抽象事物。

deeply: 抽象的深,深深地 deeply moved,
deep: 具体的深, dig deep

这组词都有“支持,支援,拥护”的意思,其区别是:
support: 含义广泛,多指在道义上或物质上支持某人,也可指对某项事业的支持。
sustain: 侧重指连续不断的支持。
back: 通常指对论点、行动、事业等的强有力支持。
uphold: 既可指积极努力对陷入困境者的支持,也可指给某人在行动、道义或信仰上的支持。
advocate: 多指通过写文章或发表演说等来支持或拥护,往往暗示提倡某事或为某事辩护。

这些词均有“在……后面”之意。
after: 和behind用来表地点时,前者强调的是顺序的先后,而后者侧重方向和位置的前后关系。请比较:The student sat after me.那个学生坐在我后面。(我坐在他前面)。The student sat behind me.那学生坐在我背后。after与behind用于指时间时,前者强调时间的先后顺序,而后者则着重于表示“落后……”或“迟于……”的概念。试比较:Who ruled after James I?詹姆斯一世之后是谁统治的?You are forty minutes behind schedule.你比规定的时间迟了40分钟。after多用于表示因时间上的先后而造成顺序的前后场合,behind则常用于仅指位置上的前后关系。请比较:Please shut the door after you.请随手关门。Please shut the door behind you.请关上你身后的门。
at the back of: 这个前置词短语既可指具体的位置的先后,又可用于指抽象的概念。

这组词都有“在后,向后”的意思,其区别是:
hind: 指成对并且分前后的东西的“后面的”。
backward: 可用于人或物,指向后的,落后的或迟钝的。
behind: 指一物同它物相对的位置或场所。
back: 作为副词或形容词时,强调所修饰物的位置以及动作运动方向。

pay off: 还清pay off the debt
pay back: 还钱,但不一定还清,
pay for: 为…付钱, pay for the book,