wet press paper-making machine是什么意思 wet press paper-making machine在线中文翻译

wet press paper-making machine

中文翻译
1
[纺织 造纸] 湿压造纸机
相关单词
wet press machine

相关单词辨析

这组词都有“机器,装置”的意思,其区别是:
machinery: 指机器的总称。
engine: 既可泛指或大或小、简单或复杂的机械、机器,又可指产生动力的发动机或引擎。
motor: 通常指小型或轻型马达、发动机。
apparatus: 指具有特殊用途的装置。
mechanism: 指运行系统,简单的机械装置。
machine: 普通用词,泛指一切机器。

这组词都有“文章”的意思,其区别是:
article: 多指在报刊、杂志上发表的非文艺性的文章,包括新闻报导、学术论文等。
paper: 正式用词,多指在学术刊物上发表或在学术会议上宣读的专题论文,也指高等学校的学期论文,或学校里的作文练习。
theme: 一般指大学或高中生作为作业所写的篇幅有限、较完整论述某个观点的文章。也可指作品或谈话的主要论题。
composition: 多指学校里老师给学生的作文练习。
dissertation: 书面语用词,指独立研究后所写的较为详细的专题文章;也可指学位论文。
essay: 指任何一种非小说性的,篇幅不长、结构简练的文章,如论说文、报道、评论、讽刺性杂文等。
prose: 专指散文。
thesis: 既可指毕业论文、学位论文,又可指一般的为阐述学术观点而写的论文。

这组词都有“压、挤”的意思,其区别是:
compress: 指把某些东西压在一起或使占有较小空间。
press: 普通用词,指一个物体在另一个物体上加压力。
squeeze: 多指从两面或多面施加压力来压紧、压碎或压出水来。
squash: 指某物受力被压偏或压碎。也指塞挤。
jam: 专指四面八方都压紧或塞满。

这组词都有“潮湿的”的意思,其区别是:
damp: 指吸进或覆盖着一点水份,常表示潮湿得使人不舒服。
moist: 指微湿,侧重不干,但并非湿得使人不快。
wet: 普通用词,指各种潮湿的状态。
humid: 正式用词,特指空气与天气的潮湿,相对湿度大。

这组词都有“使潮湿”的意思,其区别是:
damp: 指全部弄湿,侧重状态。
soak: 多指浸没,侧重最后结果。
wet: 普通用词,一般指水所发挥的作用。

这组词都有“文件”的意思,其区别是:
document: 即可指法律性文件,也可指用作证明或消息来源的文件或记录等。
paper: 普通用词,泛指成册供将来参考或使用的任何文件或公文等。

这组词都有“出版物或定期刊物”的意思,其区别是:
journal: 本义为“日报”,现在可指定期发生的周刊、月刊、季刊等或指学术团体出版的刊物、杂志或学报。
magazine: 指刊登各种文章、小说、诗歌、评议的杂志。
press: 系报刊总称,也指报界或报业。
periodical: 通常指除日报以外的定期出版刊物。
review: 多指登载评论性文章或讨论重大事件的文章的刊物。
newspaper: 一般指每日出版的报纸。
publication: 指出版物,发行物。