weak-heap是什么意思 weak-heap在线中文翻译

weak-heap

中文翻译
1
弱堆

相关单词辨析

这组词都有“积聚,聚集,积累”的意思,其区别是:
heap: 主要指把沙、石、煤、草等堆高,不强调整齐。
gather: 普通用词,指人或物或抽象事物都可用。侧重于围绕一个中心的集合、聚集。
pile: 着重指比较整齐地把东西堆积在一起。
accumulate: 几乎可用于指任何事物量的增加,侧重连续不断地,一点一滴地聚积。
amass: 着重大量地积聚,尤指对如金钱、珠宝等有价值东西的大量积聚。
collect: 普通用词,多用于指物,侧重指有区别地作选择或有安排有计划地把零散物集中起来。

faint: a.虚弱的,眩晕的,指人在特定场合感觉到的虚弱,通常不是天生体质上的虚弱而是由于某种原因造成的暂时的情况。
 ➤ The summer sun was so strong that she felt faint.  
夏天的阳光太强烈了,她感觉到眩晕。

fragile: a.脆弱的,易碎的,指物体容易打碎,或人体质虚弱、容易受伤害。
 ➤ That dish is fragile, so be careful.  
那个盘子容易碎,所以千万小心。

weak: a.这组词中应用范围最广的一个,既可以指身体虚弱的,无力的,也可引申为在力量、权力、技能、影响等方面有欠缺或软弱。
 ➤ The patient is losing blood and becoming weak.  
病人在失血,身体开始虚弱下去。

feeble: a.虚弱的,无力的,常用来形容人的声音或行为。
 ➤ The elderly lady has become feeble and unable to care herself.  
这个老太太已经很虚弱了,无法照顾她自己。

这组词都有“虚弱的,乏力的”的意思,其区别是:
fragile: 可与frail换用,但语气强,侧重脆弱,指人容易生病,指物容易破碎。
weak: 普通用词,指缺乏应有的力量,可用于身体、意志或精神。
frail: 多指因经常生病而身体纤弱。
feeble: 指身体衰弱无力,精力几乎耗尽,含令人怜悯的意味。