wake of ship是什么意思 wake of ship在线中文翻译

wake of ship

中文翻译
1
[网络] 船舶伴流
相关单词
wake of ship

相关单词辨析

这组词都有“唤醒,唤起”的意思,其区别是:
waken: vi.醒来,睡醒(up);觉醒,振奋 vt.唤醒,弄醒;使觉醒;使振奋,激发;激起
evoke: vt.唤起,引起,使人想到
wake: vi.醒来 vt.唤醒,唤起,激起,使认识到 wake (up) to 认识到,意识到
arouse: vt.引起,唤起,激起;唤醒=awaken
awake: adj.[用作表语]醒着的 vt.唤醒,觉醒 vi.醒,觉醒,意识到

这组词都有“唤醒、醒来”的意思,其区别是:
waken: 书面用词,常用于被动态和引申意义。
rouse: 较正式用词,用主动语态时,强调弄醒别人的努力,用被动语态时,指轻而易举地醒过来。可用于引申意义。
wake: 普通常用词,指真正的醒来。即可作及物动词也可作不及物动词。
arouse: 除表示一般的唤醒外,多作引申用。
awake: 正式用词,常指觉醒、警惕的状态,也多用于比喻。

这组词都有“船”的意思,其区别是:
craft: 船只的集合名词,但可指单独的船只。
vessel: 多指运货或运人的大船。
ship: 含义广,一般指大轮船,如航海船只,内河航运船只。
canoe: 指长而轻,用桨的小舟、独木船。
steamer: 指靠蒸汽发动机为动力的船只。
boat: 泛指任何大小的船只,尤指靠划桨或风帆行进的无篷小船。

这组词都有“送出,发送,传送”的意思,其区别是:
transmit: 指将文件、消息等的内容或类似的东西发至某地或传达给他人。
send: 普通最常用词,含义广。指把人或物由一地送往另一地,而不涉及事物的内容或 送的方式。
forward: 指经过其他人或手段把东西转送给某人。
deliver: 指把信件、包裹等物寄发出去或交到某地,或直接交与某人,着重发送这一行为。
ship: 把通过水运、陆运或空运等方式运送东西。现常指商业上的运货,或将物品托运。
dispatch: 指为特殊目的而发送或派遣,强调紧急或快速。