turn tail 英 [tə:n teil]
美 [tɚn tel]
turn tail 词典解释
形容词逃跑
turn tail 词典例句
形容词
-
The thief had turned tail before the police arrived.
警察到来之前小偷就逃跑了。
turn tail 网络解释
-
逃跑
...turn sb loose 放松;放任 | turn tail 逃跑 | turn the tables 扭转局势...
-
避免麻烦或者困难
...270. wear the pants 当家作主 | 271. turn tail 避免麻烦或者困难 | 272. turn one's head 被某种好运冲昏了头脑...
-
逃跑者;开小差的人;胆小鬼
...the tail wags the dog主次颠倒 喧宾夺主 | turn tail 逃跑者;开小差的人;胆小鬼 | 9 do a double take心不在焉后突然注意而恍然大悟; 双重身份...
-
掉头就跑
...[44]try out for 参加选拔 | [45]turn tail 掉头就跑 | [46]don't twist his tail,he is a bit on edge 别惹她,他正烦着呢...
turn tail 英英释义
verb
-
flee
take to one's heels
cut and run
e.g. If you see this man, run!
e.g. The burglars escaped before the police showed up
Synonym: scat run scarper lam run away hightail it bunk head for the hills take to the woods escape fly the coop break away
turn tail [tə:n teil]
相关单词辨析
这组词都有“变化,改变”的意思,其区别是:
turn: 指外形、颜色、气味、性质等方面的变化,比change更通俗。
transform: 指人或物在形状、外观、形式、性质等方面发生的彻底变化,失去原状成为全新的东西。
change: 指任何变化,完全改变,强调与原先的情况有明显的不同。
modify: 强调起限定作用的变化或变更。指细小的变化,常含“缓和、降调”的意味。
convert: 指进行全部或局部改变以适应新的功能或用途。指信仰或态度时,强调较激烈、大的改变。
vary: 暗示不规则或断断续续地变。
alter: 常指轻微的改变,强调基本上保持原物、原状的情况下所进行的部分改变。
这组词都有“变成,成为”的意思,其区别是:
turn: 侧重指变得与原来截然不同,有时含贬义。
get: 常指某人或某物有意无意地获得引起变化的因素,结果使变成另一状态。
grow: 常指逐渐地变成新状态,强调渐变的过程。
become: 最普通用词,作为连系动词,指从一个状态向另一个状态的变化。
come: 侧重变化的经过或过程,多用于不良情况。
go: 作为连系动词,通常与形容词连用,指进入某种状态,从而发生变化,多指不好的状态。
这组词都有“转动、旋转”的意思,其区别是:
whirl: 指旋转或作圆周运动,侧重急速或力量。
turn: 普通用词,中性,含义不确切,可指作一个圆周运动或连续地作圆周运动,也可指仅是沿圆的弧形转动。
roll: 指某物在平面上滚动或翻滚。
rotate: 侧重指物体围绕自己的轴或中心旋转,即自转。
revolve: 强调指物体围绕本身以外的中心旋转,即公转。
spin: 指沿内轴迅速而连续旋转,或沿外部一个点作快速圆周运转。
circle: 指作圆周运动。