take the oath是什么意思 take the oath在线中文翻译

take the oath

take the oath 双语例句

  1. He must also take an oath of obedience to the pope.
    他还必须采取宣誓服从教宗。
  2. If you refuse to take an oath and leave the area this portends an immediate change in your relationships for the better.
    如果你拒绝采取宣誓和离开该地区,这预示着立即改变在您的关系,以便更有效地。
  3. He take an oath to support the king.
    他宣誓支持国王。返回原文
  4. Chief Executive Donald Tsang went to the podium first to take his oath solemnly, administered by President Hu.
    在国家主席胡的监誓下,行政长官曾荫权走上宣誓台庄严宣誓就职。
  5. We next required and admonished Joan, appearing before us in the said place, to take, under penalty of law, the oath which she had taken the day before; and that she should swear simply and absolutely to tell the truth in answer to what was asked her in the matter concerning which the charge had been brought and which was generally known.
    ……我们最后要求并告诫贞德,她必须在被告席上重复她昨天说过的誓言;她必须简洁地发誓,回答那些关于审判举行的事由以及那些众所周知的事实的问题时,她是绝对诚实的。
  6. This is the meaning of our liberty and our creed — why men and women and children of every race and every faith can join in celebration across this magnificent mall, and why a man whose father less than sixty years ago might not have been served at a local restaurant can now stand before you to take a most sacred oath.
    这就是我们自由和信仰的意义,这也是为何不同种族、不同信仰、不同性别和年龄的人可以同聚一堂在此欢庆的原因,也是五十几年前父亲甚至都不能到地方小餐馆接受用餐服务的我今天却能站在这堬躟Y宣誓的原因。
  7. After a year they were allowed to take the missionary oath, and after a second year they returned to their provinces until a vacancy in one of the missions necessitated the appointment of a new labourer; by these means the order was prepared to send out efficient subjects at very short notice.
    一年后,他们被允许以传教的誓言后,第二年,他们返回自己的省份,直到出现空缺的使命之一,有必要任命一名新的劳动者,通过这些手段,该命令已准备送出去,有效地科目在极短时间内,恕不另行通知。
  8. In that Xiangcheyunxiao, stirring oath, we take a step the first step into the Great Wall.
    在这响彻云霄,震撼人心的宣誓中,我们迈进了长城的第一步。
  9. Are you willing to take the oath of allegiance?
    你是否愿意做效忠宣誓?
  10. He was the first President to take the oath of office in the nation`s permanent capital, Washington, D. C.
    他是第一位在美国永久性首都哥伦比亚特区的华盛顿宣誓就职的总统。
  11. I take the official oath today. with no purpose to construe the Constitution or laws by any hypercritical rulesAbraham Lincoln.
    今天我正式宣誓…没有用伪善的原则去解释宪法或法律的意图。
  12. According to the process, next year on January 20th, Obama will take the official oath of office in the inauguration.
    根据程序,奥巴马将在明年1月20日正式宣誓就职。
  13. I take the official oath today. with no purpose to construe the Constitution or laws by any hypercritical rules abraham Lincoln.
    今天我正式宣誓…没有用伪善的原则去解释宪法或法律的意图。
  14. At this second appearing to take the oath of the presidential office, there is less occasion for an extended address than at the first.
    在第二次宣誓就职总统的时候,我不必像第一次那样作长篇大论的演讲。
  15. At this second appearing to take the oath of the presidential office there is less occasion for an extended address than there was at the first.
    各位同胞:在这第二次的宣誓就职典礼中,不像第一次就职的时候那样需要发表长篇演说。
  16. The 9/11 Commission failed to take testimony under oath from Bush and Cheney, and reached fraudulent conclusions.
    / 11委员会未能采取宣誓证言,从布什和切尼,并达成了欺诈性的结论。
  17. Courts of justice were dispensed with and officers having commissions from the Council were empowered to execute anyone who refused to take the oath of abjuration of the Declaration.
    法院的司法豁免及警员委员会由安理会授权执行的人拒绝采取宣誓abjuration的宣言。
  18. I swear by sculapius, Hygeia, and Panacea, and I take to witness all the gods, all the goddesses, to keep according to my ability and my judgement, the following Oath.
    医神阿波罗、埃斯克雷彼斯及天地诸神作证,我———希波克拉底发誓
  19. Ray, from a humble background, was appointed a Cambridge fellow in 1648 but lost his fellowship in 1662, having refused to take the oath required by the Act of Uniformity.
    他出身卑微,在1648年被任命为剑桥大学的学术协会委员,1662年,因拒绝为同一法案发誓而失去了学术委员的资格。
  20. I take the official oath to-day with no mental reservations and with no purpose to construe the Constitution or laws by any hypercritical rules; and while I do not choose now to specify particular acts of Congress as proper to be enforced, I do suggest that it will be much safer for all, both in official and private stations, to conform to and abide by all those acts which stand unrepealed than to violate any of them trusting to find impunity in having them held to be unconstitutional.
    今天我庄严宣誓,既无保留意见,也不用苛求的尺度去分析宪法或法律。我现在不能做这样的选择:国会的某些特别法案要去彻底实施。但我做一个建议,不论是正式和私下场合上,配合和服从还未撤消的所有法令会更为安全,不要指望违背宪法而触犯其中一项会不受惩处。

take the oath 单语例句

  1. The Supreme Court verdict also clarified that those judges who refused to take oath under the PCO would cease to hold office.
  2. New drivers in Beijing will have to take an oath to drive in a civilized way before they get their licenses and hit the road.
  3. It was not known when Sheik Sabah would take the oath as emir.
  4. Tsang will leave for Beijing tomorrow, and take the oath of office in front of Wen the next day.
  5. He said whenever the court would allow for the notification of results, he would take oath as a civilian president.
  6. The office has begun to take money from couples that want to have an oath of love carved on to fake Great Wall stones.
  7. Many of the legislators who did show up sported orange scarves or ribbons and urged him to take the oath of office.
  8. Senate Democrats have warned the governor not to use his power, hinting they may refuse to allow his selection to take the oath of office.
  9. Gates open for those who received tickets to watch Obama take the oath of office in the area closest to the Capitol.
  10. She is expected back tomorrow afternoon, when she will take the Royal Oath which will seal her accession to the throne.

take the oath

中文翻译
1
[网络] 宣誓;发誓
相关单词
take the oath

相关单词辨析

这组词都有“誓言”的意思,其区别是:
pledge: 普通用词,指保证去做或不做某事的郑重许诺。
oath: 指对上帝或神发出的庄严、正式的誓言以示自己话语的真实性。现多用于法庭上。
vow: 指庄严的许诺或誓约。

这组词都有“接受、接纳”的意思,其区别是:
take: 与receive同意,是receive的日常用法,侧重不带主观意愿地收下或接受。
accept: 强调主动地或自愿地接受,或者说,经过考虑后同意接受。
admit: 作“接受”讲时,强调准许或批准。
receive: 着重仅仅接到或收到这一支轮船或事实,而不含采取主动或积极行动的意思。

这组词都有“参加,加入”的意思,其区别是:
take part in: 侧重参加某项群众性、集体性的事业、工作或活动,突出参加者在其中发挥一定的作用。
attend: 侧重参加或出席会议或学术活动等。
participate: 正式用词,特指参加团体活动,暗示以一个积极的角色参加。
join: 普通用词,指加入党派、团体或游戏活动等。

这组词都有“带、拿、取”的意思,其区别是:
convey: 指通过中间人传递信息,或以某种方式把人或物送到目的地。
fetch: 指一往一返,相当于go and bring,去取了东西或带人再返回到出发处。
get: 口语用词,与fetch基本同义,语气随便。
transport: 指使用车辆或机械设备把人或货物从一处运载到另一处。
take: 指从说话人或说话人心目中所在处把某人或某物带离开,带到离说话者有一定距离的地方,与bring的方向正相反,侧重方向,不着重方式。
bring: 指从某处把人或物带到或拿到说话者所在的地点,强调方向,不着重方式。
carry: 指把物品从一个地方带到另一个地方,不涉及方向,只强调方式。

这组词都有“发生”的意思,其区别是:
take place: 多指通过人为安排的发生。
chance: 侧重事前无安排或无准备而发生的事,特指巧合。
happen: 普通用词,泛指一切客观事物或情况的发生,强调动作的偶然性。
occur: 较正式用词,可指意外地发生,也可指意料中的发生。

这组词都有“抓住,握紧”的意思,其区别是:
grasp: 指紧紧抓住、抓牢。
grab: 指粗暴而急迫的抓住。
clasp: 指用手紧握或用臂紧抱。
seize: 指突然抓住某物,强调突然的猛烈动作。
take: 最普通用词,不带感情色彩。指用手抓、取某东西或控制某物。
clutch: 强调匆忙、紧急地抓、抓紧。
grip: 语气比grasp强,指用手的最大力量紧紧抓住。
snatch: 指突然抢走,侧重动作更快或更具暴力性质。

take: 物做主语,花时间;
pay: 人做主语,花钱,pay for;
cost: 物做主语,花钱
spend: 人做主语,花钱,花时间; spend…on sth./in doing sth;

这组词都有“花费”的意思,其区别是:
take: 普通用词,指需要占用空间、时间或精力等,其主语可以是人,也可以是一件事情。
expend: 较正式用词,通常指为某一专门目的而花费大量金钱、时间或精力。
cost: 指花费时间、金钱、劳力等。其主语是物,而不能由人充当,也不用被动形式。
spend: 普通用词,与cost基本同义,但主语必须是人。

take part in: 参加大型的活动He joined the army five years ago.
join in: 参加小型的活动, join sb. in;
join: 加入某个组织,并成为其中的一员;