这组词都有“在周围、在附近”的意思,其区别是:
about: 既可表静态,也可表动态。
round: 主要用于英国,多半指动态。
around: 主要用于美国,静态或动态均可。
这组词都有“孤单的,寂寞的”的意思,其区别是:
solitary: 可指因被遗忘或遗弃而产生的孤独感,也可指人的生性孤僻。
desolate: 语气强烈,强调遭受损失和失去亲人所带来的难以忍受的痛苦。
lone: 较文雅,可与lonely换用。
alone: 普通用词,指独自一人的状态,有时含孤寂之意。
lonely: 强调孤独感,含“渴望和他人在一起”的意味。
solitary: 独居的,独自的
desolate: 指某地无人烟的,荒凉的
lonely: 偏重一种主观感受上的“寂寞” lonely和solitary可用以形容很少有人到的偏僻地方。
alone: 和solitary都用以形容一人或一事物与他人或他事物相分离,二者形容的人可能是其本人愿意如此,这两个词并无不愉快的含义。
lonesome: 孤独的 lonely和lonesome指并非本人愿意如此,含有不愉快之意。
这组词都有“限制,局限”的意思,其区别是:
confinement: n.限制,囚禁(于某地或某种境地)。
➤ The prisoner was sentenced to three months' solitary confinement.
那犯人被判处单独监禁三个月。
confinement: limitation, restraint
concentrate: v.集中,集中精力(后接on,宾语可以是具体或抽象的东西);浓缩,压缩。
➤ During exams, students concentrate hard on answering the questions.
考试期间,同学们集中精力回答问题。
restraint: n.克制,抑制;约束措施。
➤ Even though the mother was very angry, she acted with restraint and didn't yell at her child.
即使母亲很生气,她仍克制自己没有向孩子大吼。
focus: v.集中(于某事物);将(注意力等)集中于……(后接on,宾语一般不是具体的东西)。
➤ Please focus your minds on the following problem.
请集中考虑以下问题。
limitation: n.限制,局限;(能力的)缺点,弱点。
➤ That employee has limitations on what work he can do.
那个雇员能做的工作有限。
这些形容词均有“孤单的,寂寞的”之意。
lonely: 强调孤独感,含“渴望和他人在一起”的意味。
alone: 普通用词,指独自一人的状态,有时含孤寂之意。
desolate: 语气强烈,强调遭受损失和失去亲人所带来的难以忍受的痛苦。
lone: 较文雅,可与lonely换用。
solitary: 可指因被遗忘或遗弃而产生的孤独感,也可指人的生性孤僻。
stress: 重读(某音节)
emphasize: 加强…的语气
focus: 使…集中于一点
highlight: 对…予以特别的注意;将(头发)染成浅色使之有光泽
tighten: 加紧,收紧
focus: 集中
intensify: 加强,强化
fasten: 系紧,扣紧