smart casual是什么意思 smart casual在线中文翻译

smart casual

中文翻译
1
[网络] 休闲服;便服;商务便装
相关单词
smart casual

相关单词辨析

这组词都有“聪明的”的意思,其区别是:
intelligent: 正式用词,指在理解新的、抽象东西或处理解决问题时,智力超过一般常人。
bright: 口语常用词,多指年轻人,尤指小孩思路敏捷,理解力强,机灵等。
wise: 侧重不是一般的聪明伶俐,而是有远见,有智慧,能明智地处理问题。
ingenious: 指思路敏捷,并暗示有创造与发明的才能和技巧。
brilliant: 指人的才华出众,思路敏捷,常令人赞叹不已。
clever: 强调头脑灵活,接受新事物快,有智有谋,但不一定暗示全面妥当地考虑问题。
smart: 普通用词,与bright和clever的意思很相近,但更强调机灵。
shrewd: 指精明老练,有头脑,善于判断,把握有利机会。

这组词都有“非正式的、非正规的”的意思,其区别是:
casual: 指不太注意场合,仪表等,随意性强。
informal: 指语言、穿着等随便,也指不举行任何形式或仪式的活动。
irregular: 指不按常规、固定模式或计划做事;或指不隶属于任何机构或组织。

这组词都有“随便的,任意的”的意思,其区别是:
casual: 指非正式的,轻松随便的,强调随和性。
radom: 指无明确的方向或目的、方法与系统,暗示没有指挥或控制。

这两个形容词均含“随便的,任意的”之意。
radom: 指无明确的方向或目的、方法与系统,暗示没有指挥或控制。
casual: 指非正式的,轻松随便的,强调随和性。