sit up and take notice是什么意思 sit up and take notice在线中文翻译

sit up and take notice 英 [sit ʌp ænd teik ˈnəutis] 美 [sit ʌp ənd tek ˈnotɪs]

sit up and take notice 词典解释

动词刮目相看;突然注意,渐渐康复

sit up and take notice 网络解释

  1. 突然注意
    ...sit under 听说教 | sit up and take notice 突然注意 | sit up late 深夜不睡...
  2. 刮目相看
    ...56. 指控 charge somebody with | 57. 刮目相看 Sit up and take notice | 58. 挺不错的 be hunky-dory...
  3. 突然注意, 渐渐康复
    ...keep dark about sth 保守秘密 | sit up and take notice 突然注意,渐渐康复 | walk out on 遗弃,抛弃...
  4. (口)吃惊,吓一跳;警觉
    ...smell out察觉 | sit up (and take notice ) (口)吃惊,吓一跳;警觉 | get oneself into 卷入...

sit up and take notice [sit ʌp ænd teik ˈnəutis]

中文翻译
1
na. (突然)引起兴趣来;〔美俚〕发觉
2
[网络] 刮目相看;蓦地注意起来;突然注意
相关单词
sit up and take notice

相关单词辨析

or: 或者,否则,常用于否定句中 I don't like apples or bananas. Hurry up or you'll miss the bus.
and: 并且,Hurry up and you'll catch the bus.

这组词都有“坐”的意思,其区别是:
sit: 多用作不及物动词,用作及物动词时,可与seat换用。
seat: 及物动词,常与反身代词连用,常用过去分词seated形式。

这组词都有“注意”的意思,其区别是:
attend: 一般用词,侧重专心于某事。
remark: 一般指经过思维活动而注意到。
mind: 指用心地去观察,了解某人或某物以达到某一目的。常用于命令句中。
notice: 指对所见所闻所感的人或事作出的反应,侧重结果。
note: 语气比notice强,指不仅注意到,而且记录下来,侧重注意的认真与仔细。

catch sight of: 突然看到
observe: 观察,仔细地看, observe the stars
notice: 注意到,

这组词都有“接受、接纳”的意思,其区别是:
take: 与receive同意,是receive的日常用法,侧重不带主观意愿地收下或接受。
accept: 强调主动地或自愿地接受,或者说,经过考虑后同意接受。
admit: 作“接受”讲时,强调准许或批准。
receive: 着重仅仅接到或收到这一支轮船或事实,而不含采取主动或积极行动的意思。

这组词都有“参加,加入”的意思,其区别是:
take part in: 侧重参加某项群众性、集体性的事业、工作或活动,突出参加者在其中发挥一定的作用。
attend: 侧重参加或出席会议或学术活动等。
participate: 正式用词,特指参加团体活动,暗示以一个积极的角色参加。
join: 普通用词,指加入党派、团体或游戏活动等。

这组词都有“带、拿、取”的意思,其区别是:
convey: 指通过中间人传递信息,或以某种方式把人或物送到目的地。
fetch: 指一往一返,相当于go and bring,去取了东西或带人再返回到出发处。
get: 口语用词,与fetch基本同义,语气随便。
transport: 指使用车辆或机械设备把人或货物从一处运载到另一处。
take: 指从说话人或说话人心目中所在处把某人或某物带离开,带到离说话者有一定距离的地方,与bring的方向正相反,侧重方向,不着重方式。
bring: 指从某处把人或物带到或拿到说话者所在的地点,强调方向,不着重方式。
carry: 指把物品从一个地方带到另一个地方,不涉及方向,只强调方式。

这组词都有“发生”的意思,其区别是:
take place: 多指通过人为安排的发生。
chance: 侧重事前无安排或无准备而发生的事,特指巧合。
happen: 普通用词,泛指一切客观事物或情况的发生,强调动作的偶然性。
occur: 较正式用词,可指意外地发生,也可指意料中的发生。

这组词都有“抓住,握紧”的意思,其区别是:
grasp: 指紧紧抓住、抓牢。
grab: 指粗暴而急迫的抓住。
clasp: 指用手紧握或用臂紧抱。
seize: 指突然抓住某物,强调突然的猛烈动作。
take: 最普通用词,不带感情色彩。指用手抓、取某东西或控制某物。
clutch: 强调匆忙、紧急地抓、抓紧。
grip: 语气比grasp强,指用手的最大力量紧紧抓住。
snatch: 指突然抢走,侧重动作更快或更具暴力性质。

take: 物做主语,花时间;
pay: 人做主语,花钱,pay for;
cost: 物做主语,花钱
spend: 人做主语,花钱,花时间; spend…on sth./in doing sth;