rush out of是什么意思 rush out of在线中文翻译

rush out of 英 [rʌʃ aut ɔv] 美 [rʌʃ aʊt ʌv]

rush out of 词典解释

动词奔出

rush out of 网络解释

  1. 奔出
    ...rush one's fences 鲁莽 | rush out of 奔出 | rush through 快速通过...
  2. 冲出...地方
    ...15.rush at sb 朝某人冲奔 | rush out of 冲出...地方 | 16.on time 准时...
  3. 冲出
    ...step on 踏, 踩 | rush out of 冲出 | out of sight 看不见, 在视野之外...
  4. 冲出某地
    ...a short while ago 不久前 | rush out of 冲出某地 | run towards 奔向某处...

rush out of

中文翻译
1
[网络] 冲出;奔出;冲出…地方
相关单词
rush out of

相关单词辨析

这组词都有“加快,使加快”的意思,其区别是:
accelerate: 着重指频率或速率运转加快。
hasten: 指由于事的紧迫性或突然性而加速。
rush: 含义与hurry相近,但显得更仓促更慌乱。
hurry: 指赶紧或匆忙地做某事或催促别人做某事,隐含草率或混乱意味。
speed: 侧重实际的快速行动。
quicken: 普通用词,指增加速度、速率。

这组词都有“冲,奔”的意思,其区别是:
rush: 指因急躁或事务紧急而采取快速行动。
dash: 指以最快的速度向前奔驰。

explode: (炸弹)爆炸;
burst: (the ball)爆裂
break out: 爆发(战争);

burn up: 完全烧毁,烧光
burn out: 指“……内部全部烧毁”;

这组词都有“离开某处”的意思,其区别是:
leave: 侧重出发地而不是目的地。
start: 可与leave换用,强调目的地,但不及leave普通。
depart: 较正式用词,指经过周密考虑或郑重地离开,强调离开的起点。
quit: 侧重指离开令人烦恼的地方,或摆脱使人不快的人或事。
set out: 书面用词。
go: 一般用词,指从所在地到其它地方去,着重目的地而非出发地。

invent: 发明本来不存在的物体,
discover: 发现本来存在但不为人所知的东西,
find out: 发现,查明 At last he found out the truth.

这组词都有“认出,识别”的意思,其区别是:
recognize: 指所辨认的人或物多是以前所熟悉的。
identify: 指辨别、确定人的身份或物品的归属等。
make out: 通常指通过人的感觉器官来辨别事物。