put upon是什么意思 put upon在线中文翻译

put upon 英 [put əˈpɔn] 美 [pʊt əˈpɑn]

put upon 词典解释

动词欺骗,使成为牺牲品

put upon 词典例句

形容词
  1. We were put upon by him.
    我们被他骗了。

put upon 网络解释

  1. 欺骗
    ...put upon the full stretch 极度紧张 | put upon 欺骗 | put 放...
  2. 欺骗......;使......成为牺牲品
    ...put up举起......;进行......;推举......;建造...... | put upon欺骗......;使......成为牺牲品 | put up with忍受......;容忍讨厌的人或事...

put upon [put əˈpɔn]

中文翻译
1
adj. 受虐待的;被愚弄的
2
[网络] 欺骗;使……成为牺牲品;使…负担过重
相关单词
put upon

相关单词辨析

这组词都有“轻视,蔑视”的意思,其区别是:
scorn: 语气较强,指极端的蔑视,常伴有愤怒或恼怒的情感。
look down upon: 指自视地位优越而蔑视他人或事。
despise: 指由于卑鄙、软弱,渺小或无价值等而被轻视。

put up: 临时搭建, put up a tent,
set up: 建成(内部的设施基本齐全), set up a school
build: 一般用语,建成,
found: 国家或组织的建成

这组词都有“推延,延期”的意思,其区别是:
suspend: 指暂时中断以待某种条件的实现。
defer: 正式用词,语气强于postpone,多指故意拖延。
postpone: 正式用词,语气较强,多指有安排的延期,常指明延期到一定的时间。
prolong: 指把时间延长至超过正常或通常的限度。
delay: 普通用词,多指因外界原因推迟或耽误,也可指有意推迟。
put off: 口语用词,与postpone同义,但较通俗。

这组词都有“穿衣,穿”的意思,其区别是:
put on: 普通用语,指把衣服、鞋袜、帽子、手套等戴上去,侧重穿戴的动作。
dress: 普通用词,指给自己或他人穿衣。既表动作又可表状态。
wear: 最常用词,指穿衣、鞋袜或戴手套等,侧重穿戴的状态。

这组词都有“放”的意思,其区别是:
put: 普通用词,含义较广泛。指把人或物置于某处,并将其留在该处。
set: 普通用词,指为了某种目的而将人或物放在一定位置上。指物是多指立着放。
lay: 指小心地把人或物平放或横放,侧重动作安稳。
place: 较正式用词,指把某物放在一个正确的位置上,侧重动作的正确。