primary collision process是什么意思 primary collision process在线中文翻译

primary collision process

中文翻译
1
初级碰撞过程
相关单词
primary collision process

相关单词辨析

这组词都有“冲击,碰撞”的意思,其区别是:
clash: 通常指两个或多个物体,特别是金属物发出刺耳声音或破裂声的撞击。也可引申指意见、利益等的冲突。
collision: 指物体相撞,其结果不是受损就是严重受阻。
impact: 正式用词,侧重指物体相撞的结果或接触点。
shock: 指强烈冲击在肉体上或思想感情上所产生的效果。

这组词都有“首要的,主要的”的意思,其区别是:
principal: 用于人时,指地位优于其他人;用于物时,指该物在大小、重要性等方面优于他物。
leading: 侧重指具有影响力或凝聚力。从而有主导和引导的作用。
primary: 通常不用于人。用于物时,指在重要性方面占第一位。
foremost: 侧重指在行进或发展过程中居首位。
capital: 着重指因重要性、意义、优越或重大而名列同类之首。
major: 指同其他人或其它物、问题等相比较,显得更加重要和突出。
chief: 拽人时,表同类中职位最高,权力最大;指物时,表同类中最重要,价值最高。
main: 通常只用于物。指在一定范围内,某物的重要性、体积或力量等超过其它物。

这组词都有“基本的”的意思,其区别是:
primary: 可与作“初步的,初级”的elementary换用。
elemental: 强调属于事物的基础或本质。
elementary: 指属于事物的初步或起始阶段