on business是什么意思 on business在线中文翻译

on business 英 [ɔn ˈbiznis] 美 [ɑn ˈbɪznɪs]

on business 词典解释

副词出差;因公

on business 情景对话

海关申报
A:
May I see your passport, please?
请把你的护照给我看一下。
B:
Yes. Here you are.
好的。在这里。
A:
Are you traveling on business or for pleasure?
你这次旅行是为了公务还是游玩?
B:
I'm going to visit my older sister in New York.
我来看望在纽约居住的姐姐。
A:
How long will you stay?
你打算在纽约呆多久?
B:
For several months.
几个月。
A:
Do you have anything to declare? Jewelry or cash?
你有没有什么东西要申报?珠宝或现金?
B:
No, I haven't. The only things I brought were my own clothes, my notebook computer and some gifts for mysister.
没有。我所携带的东西只是一些自己的衣物和笔记本电脑,还带了一些送给姐姐的礼物。
A:
I'm sorry. I'm afraid I'll have to check these, too. Did you bring any fruits, vegetables, fresh meats orplants into this country?
对不起,恐怕我也得检查一下。你有没有携带任何水果、蔬菜、鲜肉或植物进本国?
B:
Oh, would you kindly allow me to bring in the civet durian? It is the favorite of my sister.
喔…您能允许我带些榴莲吗?它是我姐姐最喜欢的水果。
A:
Sorry, rotten fruit is not allowed.
对不起,腐烂的水果不允许带进来。
B:
But it is NOT rotten. It naturally has the special flavor.
但是它不是腐烂的水果。它天生就是这种特殊的味儿。
A:
Well, perhaps. But perishables are also not allowed.
是吗,也许吧。但易腐烂的东西也是不能带进来的。
B:
Oh, my poor sister!
哎,我可怜的姐姐!
了解海关手续
A:
You've traveled abroad a lot, Jim, so would you like to tell me something about clearing customs.
吉姆,你经常出国旅游,能向我介绍一下关于通关的情况吗?
B:
When you arrive in a country, you clear customs. A lot of countries have two channels: the green channel and the red channel. Some countries, like India, have three channels: the white channel, the green channel and the red channel.
到达一个国家时要通关。许多国家的海关有两种通道:绿色通道和红色通道。还有些国家如印度有三种通道:白色通道、绿色通道和红色通道。
A:
Then what are the differences between the green channel and red channel?
那么绿色通道和红色通道之间有什么区别呢?
B:
If you have more than the duty-free allowances or prohibited goods, you go through the red channel and declare them to a customs officer. If you otherwise have nothing to declare, you go straight through the green channel unless you are asked to stop by an officer. 如果你携带的东西超出免税的范围或属于禁带物品,你
就得从红色通道通过并向海关官员申报物品。如果你没有需要申报的物品而海关官员又没有阻拦你,你就可以直接通过绿色通道了。
A:
I see.I'm told that we'll have to state the purpose of going to a certain country, is it true?
我明白了。我听说去一个国家时需要陈述旅行的目的,是吗?
B:
That's right. People go aboard for different purposes: some for pleasure, some on vacation, some on business, and some for other purposes.
是的。人们出国都各有目的:有的为了消遣,有的出去度假,有的是因公出差,有的是为了其他目的。
A:
I'm going to New Zealand for sightseeing. What should I say if they ask about my purpose?
我要去新西兰观光,如果他们问我旅行的目的我该怎么说呢?
B:
Just saying "sightseeing" is OK.
说"观光"就行了。

on business 网络解释

  1. 因公
    ...on board 在船(车/飞机)上 | on business 因公 | on condition that 如果...
  2. 因事,因公
    ...on board 在船(车、飞机)上 | on business 因事,因公 | on condition that 如果...;在...条件下...
  3. 因公,出公差
    ...hold against 因某事对某人抱有意见 | on business 因公, 出公差 | proud of 以...而自豪...

on business [ɔn ˈbiznis]

中文翻译
1
na. 因公
2
[网络] 因事;出差办事;有事
相关单词
on business

相关单词辨析

这组词都有“事情”的意思,其区别是:
affair: 含义较广,侧重指已发生或必须去做的任何事情或事务。复数形式多指重大或较复杂的事务。
matter: 普通用词,着重指一件考虑中的或需要处理的事。
concern: 往往强调与个人或团体利害有直接或重大关系的事。
business: 通常指较重要或较难而又必须承担的事情,也可指商事。
thing: 用作“事情”解时,词义较笼统、含糊,多用于指不很具体的事。

substance: 具有某种化学物理性质的“物质”
affair: 私事
matter: 泛指一切有形之物的“物质”
business: 商业,生意

这组词都有“贸易,交易”的意思,其区别是:
deal: 口语用词,指买卖双方经过交涉达成协议成交。
trade: 普通用词,含义广。既可指某种具体的商业又可指广泛的贸易。
bargain: 多指买卖双方通过谈判、协商就商品质量、数量、价格等项达成协议所成的生意。
commerce: 多指大规模的买卖或易货关系。
business: 指包括售货、购货、换货在内的综合商业活动,方式可以是批发或零售。