nine times out of ten是什么意思 nine times out of ten在线中文翻译

nine times out of ten 英 [naɪn taɪmz aut ɔv ten] 美 [naɪn taɪmz aʊt ʌv tɛn]

nine times out of ten 词典解释

副词十之八九;十有八九,大抵,几乎总是

nine times out of ten 网络解释

  1. 十之八九
    ...nine tenths 几乎全部 | nine times out of ten 十之八九 | nine 九...
  2. 十有八九会
    ...from time to time 时不时 | nine times out of ten十有八九会 | We`re running short of time.时间不多了....
  3. 十有八九,大抵;几乎都是
    ...dressed to the nines. 打扮得时髦到极点 | 2)nine times out of ten十有八九,大抵;几乎都是 | 3)The nine Muses 缪斯九女神...
  4. 十有八九
    ...941nightlya. 每夜的,夜间的; ad. 每夜 | 942nine times out of ten十有八九 | 943noblemann. 贵族...

nine times out of ten [naɪn taɪmz aut ɔv ten]

中文翻译
1
na. “nine cases out of ten”的变体
2
[网络] 十之八九;你也知道,十之八九;几乎总是
相关单词
nine times out of ten

相关单词辨析

这组词都有“时期、时代”的意思,其区别是:
times: 侧重某一特定时期。
epoch: 正式用词,侧重指以某重大事件或巨大变化为起点的新的历史时期。
age: 常指具有显著特征或以某杰出人物命名的历史时代或时期。
era: 书面语用词,指历史上的纪元、年代,可与epoch和age互换,侧重时期的延续性和整个历程。
period: 最普通用词,概念广泛,时间长短不限,既可指任何一个历史时期,又可指个人或自然界的一个发展阶段。

some times: 有几次。如:I have been to the Great Wall for some times.(我去 长城有好几次了。)
some time: 一段时间。如:I have been a teacher for some time.(我当老师已有些年头了。)
sometimes: 有时。如:I sometimes play tennis.(我有时打 网球。)
sometime: 某个时候,指过去或将来的不确定时间。如:I will buy a car sometime in the future.(将来我会买车的。)

explode: (炸弹)爆炸;
burst: (the ball)爆裂
break out: 爆发(战争);

burn up: 完全烧毁,烧光
burn out: 指“……内部全部烧毁”;

这组词都有“离开某处”的意思,其区别是:
leave: 侧重出发地而不是目的地。
start: 可与leave换用,强调目的地,但不及leave普通。
depart: 较正式用词,指经过周密考虑或郑重地离开,强调离开的起点。
quit: 侧重指离开令人烦恼的地方,或摆脱使人不快的人或事。
set out: 书面用词。
go: 一般用词,指从所在地到其它地方去,着重目的地而非出发地。

invent: 发明本来不存在的物体,
discover: 发现本来存在但不为人所知的东西,
find out: 发现,查明 At last he found out the truth.

这组词都有“认出,识别”的意思,其区别是:
recognize: 指所辨认的人或物多是以前所熟悉的。
identify: 指辨别、确定人的身份或物品的归属等。
make out: 通常指通过人的感觉器官来辨别事物。