in all probability 英 [in ɔ:l ˌprɔbəˈbiliti]
美 [ɪn ɔl ˌprɑbəˈbɪlɪti]
in all probability 词典解释
形容词十之八九,很可能
in all probability 网络解释
-
很可能,十之八九
...in addition to 除......外 | in all probability 很可能,十之八九 | in an attempt to do 企图做...
-
很可能
...in all one's born days 一生 | in all probability 很可能 | in all senses 任何意义...
-
在一切概率中
...I'm trying to handle all these 我试图摆脱这全部unpredictability 不可预测地 | In all probability 在一切概率中 | It's a long shot so I say why not 这是一个如此长的镜头,故我说,为何不呢?...
-
十有八九, 多半, 可能性很大
...in all likelihood 十有八九, 多半, 可能性很大 | in all probability 十有八九, 多半, 可能性很大 | It's all up.(=All is up.) [口]一切都完了; 毫无希望了....
in all probability 英英释义
adv
-
with considerable certainty
without much doubt
e.g. He is probably out of the country
e.g. in all likelihood we are headed for war
Synonym: probably likely in all likelihood belike
in all probability [in ɔ:l ˌprɔbəˈbiliti]
相关单词辨析
这组词都有“完整的,全部的,整个的”的意思,其区别是:
total: 与complete用法相近,但强调总量。
entire: 除了有whole的意思外,还强调既不能加一个也不减少一个的含义。
gross: 侧重指未打折扣,未除去成本或皮重等与净重、净数相对。
full: 侧重指内容,含有能包括所有的充足内容的意味。
complete: 强调事物在内容、程度、或数量方面已完整,已达标准。
whole: 比entire更普通,强调每个组成部分都包括在内,无一漏掉或舍去。
all: 有时可与whole, entire和total换用。
这些短语均由代词加前置词but(除开)构成,但含义各不相同。
anything but: (=not at all, by no means, never)表示“决不,根本不”。
nothing but: (=only)表示“只不过,除了……以外什么也没有”。
all but: (=almost, nearly)表示“几乎,差一点”。
none but: (=no one except)表示“只有;除……外谁也不”。