go through proper channels是什么意思 go through proper channels在线中文翻译

go through proper channels

中文翻译
1
遵循正确的、适当的步骤
相关单词
go through proper channels

相关单词辨析

这组词都有“适当的”的意思,其区别是:
fit: 指具有适合于某个目的,某种工作或某种用途等必需的品质或条件。
appropriate: 指专门适合于某人或某事,语气较重,强调“恰如其分”。
suitable: 指具有适合于某种特定场合、地位或情况等的品质。
apt: 专指性质或构造适合达到某一目的或得到某种结果的要求。
proper: 往往侧重于符合某个标准或习惯。
fitting: 指与当时的目标、情绪状态、气氛、场合等相适应。

这组词都有“横过、穿过”的意思,其区别是:
over: 常和动态动词连用,指“从……上面越过”或“横越”;表静态时,指“在彼处”。
through: 侧重从一端穿到另一端。
along: 指沿着一条直线在水平方向上运动。一般表动态,有时也与静态动词连用。
across: 指“从……的一边到另一边”,强调横过,多与动态动词连用。

这组词都有“人们,人群”的意思,其区别是:
mob: 含贬义,指乌合之众、暴民。
through: 与crowd含义很接近,常可换用,但侧重指向前运动的群众。
masses: 指群众或平民,在西方国家含贬义,在我国含褒义。
crowd: 本义指一大群紧紧聚集在一起的人群,现指群众整体,由个体结合的人群或大众。
people: 最普通用词,不带任何色彩,泛指不确定数量的人们。