for the present是什么意思 for the present在线中文翻译

for the present 英 [fɔ: ðə ˈprezənt] 美 [fɔr ði ˈprɛznt]

for the present 词典解释

形容词目前; 现在; 暂时; 暂且

for the present 情景对话

兑换货币
A:
Good afternoon. May I help you?
下午好,您需要帮忙吗?
B:
Yes. Could you change some RMB into American dollars for me?
是的。你能帮我把人民币兑换成美元吗?
A:
Certainly, sir. How much would you like to change?
当然可以。您要换多少?
B:
Ten thousand yuan, please. By the way, what is the exchange rate for American currency today?
一万元。顺便问一下,今天美元的兑换率是多少?
A:
According to the present rate, one US. Dollar in cash is equivalent to 8.6 Chinese yuan.
根据目前的牌价,1美元相当于8。6元人民币。
B:
OK, here are the ten thousand yuan.
好的。这是一万元人民币。
A:
Would you please show me your passport?
请出示您的护照。
B:
Here you are.
给您。
A:
Thank you. You'll have it right away. Will you please sign your name on this exchange memo? Here is your money. Please check it. Keep this exchange memo. You will need it to convert any money you have left when you leave America.
谢谢,马上就还您。请您在兑换单上签名。这是您的钱,请点一下。把兑换单收好。在您离开美国时,需要兑换余下的外汇兑换券时也许有用。
B:
Thank you. What exactly should I do with the Foreign Exchange Certificates left with me?
谢谢。如果外汇兑换券用不完该怎么办?
A:
You have to go to money exchange counter in the bank, airport or railway station.
请到银行、机场或火车站的兑换处去兑换。
B:
Thank you.
谢谢。
A:
You are welcome.
不客气。

for the present 词典例句

形容词
  1. Let's stop doing it for the present.
    我们暂时停一下工作。

for the present 网络解释

  1. 暂时,目前
    ...for the moment 暂时,目前 | for the present 暂时,目前 | for the sake of 为了,为了......的利益...
  2. 目前,暂时,暂且
    ...at present 目前,现在 . | for the present 目前,暂时,暂且 . | preserve from 保护,使...免遭 ....
  3. 暂时
    ...for the moment 暂时 | for the present 暂时 | for the sake of 为......缘故...

for the present [fɔ: ðə ˈprezənt]

中文翻译
1
na. 眼前;暂且
2
[网络] 目前;暂时;暂时,目前
相关单词
for the present

相关单词辨析

这组词都有“给予,赠给”的意思,其区别是:
confer: 通常指授予称号或学位等。
present: 指正式地给予或授予,通常伴有仪式进行。
endow: 指捐赠大量的钱作基金,也可指给予非物质的东西。
grant: 多指出于慷慨、怜悯或正义感而给予,并且通常是在被请求下给予。
give: 最普通用词,泛指将自己的东西给予他人,所给予的东西,物质或非物质的均可。
award: 通常暗示所给予的东西是接受者应得的,而且给予者往往是具有裁判权力的。
accord: 侧重所给予的是应得的或是恰当的,或是因某种原因而适于接受的。
bestow: 正式用词,指把某物作为礼物赠送于某人,也可作引申用。

equip: 侧重提供与技术有关的装备或设备等
furnish: 多指添置家具等供给生活的必需品或为生活舒适提供所需的服务设施
present: 既可指提出意见建议等,又可指拿出某物供人欣赏或赠送
provide: 与supply近义,但强调人的深谋远虑,侧重用贮备等方法作充分准备
volunteer: 侧重出于自愿,而不是奉命做某事
propose: 指直接而主动地提出问题或建议等,也指在讨论或争辩中提出具体意见或建议
supply: 普通用词,指提供任何所需求的东西
offer: 多指主动提出或提供意见或东西等,但是否接受由对方自行决定
afford: 一般只用于对抽象事物提供,也可指经济能力上的供给或支付

这组词都有“现代的,当代的”的意思,其区别是:
modern: 指现代或近代,时期可长可短。也可指新颖、时髦的。
present: 是这些词中语气最强的一个。指现在正发生、起作用的。
up-to-date: 一般用于非正式场合,指很时新、能反映当前的最新发展。
contemporary: 仅指当今这个时代,不涉及任何过去的时代。但可表示不同的人或物存在于同一时代。
current: 指目前存在和发生的。
recent: 表示新近的,最近的,时间的长短依据所修饰的人或物而定。

这组词都有“礼物,赠品”的意思,其区别是:
present: 普通用词,指给亲朋好友的礼物,赠者与被赠者之间存在某种个人关系,所赠礼物一般不是很昂贵的。
gift: 含义广,既可指真诚相送的礼物、赠品或生日、节日礼物,又可指捐赠的物品或捐款等。
souvenir: 指对人、物、地点或事件有纪念意义的礼物或纪念品。
tip: 指为酬谢他人服务而给的小费。