grant是什么意思 grant在线中文翻译

grant 英 [grɑ:nt] 美 [grænt]

复数形式:grants
第三人称单数:grants
现在分词:granting
过去式:granted
过去分词:granted

grant 词典解释

及物动词授予;承认;同意;准许
名词拨款;补助金;授给物(如财产、授地、专有权、补助、拨款等)
不及物动词同意

grant 情景对话

叫救护车
A:
San Francisco General Hospital.
这里是旧金山总医院。
B:
Hello. This is an emergency. Can you please send an ambulance?
喂,这儿有急病患者,请派一部救护车来。
A:
OK, OK- just try to calm down, sir.And tell me where you are and what's happened.
好,好,请冷静下来,先生。 告诉我你在哪里,发生了什么事?
B:
OK. Right. Uh, We're at La Traviata restaurant in North Beach.And my wife is- uh-
是,对。我们在North Beach的La Traviata餐厅。我的太太她-
A:
Is your wife ill?
是你太太病了吗?
B:
Uh, in a way.
嗯,是呀。
A:
Sir, I thought this was an emergency.
先生,我想这是一位急病患者。
B:
It is! She's having pains a minute apart!
是啊。她隔一分钟就会痛呀。
A:
You mean from the food?
是不是吃东西引起的?
B:
From the baby!
是胎儿引起的。
A:
She's having a baby?
她怀孕了吗?
B:
Yeah!
是啊!
A:
Well, why didn't you tell me?! Now, what's the restaurant's address?
那你为什么不早告诉我?餐厅的地址是?
B:
Uh, uh, it's 888 Grant Avenue. It's a block east of Washington Square.
嗯,哦,是Grant大道888号。华盛顿广场东边的一个街区。
A:
OK, sir, just sit tight, and we'll have an ambulance there in about ten minutes.
好的,先生。你就在那边等着,救护车10分钟之内到。
B:
Thanks a lot.
多谢,多谢!

grant 词典例句

及物动词
  1. The firm granted him a pension.
    公司同意给他一笔养老金。
  2. He granted me my request.
    他答应了我的要求。
  3. Are you ready to grant that I was right?
    你是否愿意承认我是对的?
名词
  1. The government gave us a grant to build another classroom.
    政府给了我们一笔补助,用来盖另外一间教室。
  2. Students in this country receive a grant from the government.
    这个国家的学生可得到政府的助学金。

grant 网络解释

  1. 批准
    ...从 操作类型 (Operating Type) 列表,选择 批准 (Grant) 或 拒绝 (Deny). 如果您选择批准 (Grant),在这个 MAC 位址的装置,可以使用网路,在其他 MAC 位址的装置,将被过滤并拒绝使用网路. 按一下 确认 (OK) 按钮使其生效,...

grant [grɑ:nt]

四级 六级 考研 雅思
中文翻译
1
n. 拨款;[法] 授予物
2
vt. 授予;允许;承认
3
vi. 同意
4
n. (Grant)人名;(瑞典、葡、西、俄、罗、英、塞、德、意)格兰特;(法)格朗
英语释义
1
n. any monetary aid
2
n. the act of providing a subsidy
3
n. (law) a transfer of property by deed of conveyance
4
n. Scottish painter; cousin of Lytton Strachey and member of the Bloomsbury Group (1885-1978)

相关单词辨析

这组词都有“给予,赠给”的意思,其区别是:
confer: 通常指授予称号或学位等。
present: 指正式地给予或授予,通常伴有仪式进行。
endow: 指捐赠大量的钱作基金,也可指给予非物质的东西。
grant: 多指出于慷慨、怜悯或正义感而给予,并且通常是在被请求下给予。
give: 最普通用词,泛指将自己的东西给予他人,所给予的东西,物质或非物质的均可。
award: 通常暗示所给予的东西是接受者应得的,而且给予者往往是具有裁判权力的。
accord: 侧重所给予的是应得的或是恰当的,或是因某种原因而适于接受的。
bestow: 正式用词,指把某物作为礼物赠送于某人,也可作引申用。

allow: (一般意义上)允许
grant: (由于慷慨、仁慈)给予某物,(通常是上对下、官方正式地)允许
permit: (法律上、制度上)允许

grant: (正式或法律上)同意,准许,允许(某人提出的要求);
allow: 允许,准许(某事);
preach: 布道,宣讲(讲义,生活方式等);
fund: 为…提供资金,拨款给

grant: 由于慷慨、仁慈而给予某物,通常是应请求人或根据权力要求的人(通常指下级)以某一要求所给予的东西
restrain: 抑制的,遏制的,可指彻底阻止也可指将……纳入控制、约束之中,强迫意味,可表示自我抑制vt
bind: 有约束力的