这组词都有“(金)钱”的意思,其区别是:
coin: 指铸造的硬币。
cash: 特指立即可以兑现的现金或现款。
money: 钱的通称,可以是硬币可以是纸币,也可指用作货币的其它物品。
currency: 指在流通中的货币,是全部流通中通货的总称,也可指纸币。
这组词都有“住处”的意思,其区别是:
quarters: 指某一部分人集中的居住区。
accommodation: 泛指各种居住住所,一般指暂时下榻之地。
flat: 多用于英国、澳大利亚和新西兰。指同一层建筑物上组成一个居住单元的几个房间。
apartment: 通常指占用或居住时间较长的成套房间,在美国比较常用。
suite: 可泛指任何设备完善的一套房间,但多指包括起居室、卧室和浴室的陈设较豪华的套间。
lodging: 常用lodgins,指临时租借的房间或宿舍。
这组词都有“平的,平坦的”的意思,其区别是:
smooth: 侧重指表面十分平滑,无任何粗糙的感觉。引申作圆滑解。
level: 强调没有高低之处,且在同一水平面,可引申指才能相等或与相邻某物平行。
flat: 指光滑平整的表面,但不一定是水平的。
even: 通常指平面上的各点或一条直线的各点处在同一平面或直线上。