critical heart rate是什么意思 critical heart rate在线中文翻译

critical heart rate

中文翻译
1
《英汉医学词典》critical heart rate
2
临界心率
相关单词
critical heart rate

相关单词辨析

这组词都有“严重的,重要的”的意思,其区别是:
critical: a.意为"关键的",表示处于极度缺乏的状态或事件的转折点,与crucial相似。
 ➤
与crucial的区别在于它对缺乏的或危急的程度有更准确的衡量;还指"批判性的,分析性的"。

 ➤ It is critical that you study hard for the exam or you will fail it.  
为了考好你必须用功学习,则你会不及格的。

crucial: a.意为"决定性的,紧要关头的,至关重要的",最为笼统,适用于上述两种情况。
 ➤ Improved consumer confidence is crucial to an economic recovery.  
消费者信心的增强对经济的复苏是至关重要的。

urgent: a.意为"紧迫的,急迫的,紧要的",它不强调所指的问题是最重要的,仅强调"紧急的"状态。
 ➤ We have an urgent need for help; we are running out of water.  
我们急需要帮助,我们的水就快要用光了。

acute: a.剧烈的,严重的;急性的(病)。
 ➤ An acute lack of food brought hunger to the Iraqi people.  
食品严重缺乏,伊拉克人民正在忍饥挨饿。

这组词都有“中心”的意思,其区别是:
midst: 书面语用词,指在一个群体的深处或在某活动的进程中。
center: 指三维空间的中心点,也可比喻抽象事物的中心。
heart: 指事物最内部或最重要的部分,表地理位置时可与center换用。
core: 指某事物固定的中心部分或最重要的核心部分。比喻意义指某物的精华。
middle: 一般指时间、空间或过程两端间等距的部分。

这组词都有“估价,估计”的意思,其区别是:
evaluate: 与appraise相似,指使判断绝对准确,但多用于对人物的某方面的评价,很少用于评价某物的市场价值。
rate: 专指评定价值等级的高低。
value: 侧重指一般人对某物的价值或价格所作的估计。
assess: 原义指对为确定交多少税而估计,引申指通过估价以便更好利用。
estimate: 通常指由个人作出的主观估价。
appraise: 指以专家身份作了最终精确的估价。

这组词都有“极好的”的意思,其区别是:
prime: 常指最重要、价值最高的东西,也可以表示最佳、最典型或最高的人或物。
first-rate: 多用于指对抽象事物的主观评估,有时含夸大、自负的意味。
choice: 指通过精心挑选达到水平,尤指罕见或品质精良的商品。
select: 指精挑细选出来作为范例的物或人。
splendid: 口语常用词,指非常令人满意,显得完美无缺。
excellent: 通常指事物在等级品位以及职位级别等方面的最优或接近最优。

这组词都有“速度、速率”的意思,其区别是:
pace: 普通用词,指步行的速度,常引申指活动的进度或生产率。
rate: 作“速度”讲时,与speed同义,可换用。作速率解时,指相对增长的速度,也指两种相比较而得出的标准速度。
speed: 普通用词,指单位时间内行进的固定速度或速率,也指可能达到的最高速度。
velocity: 技术用词,指物体沿着一定方向运动时的速率。

proportion: (两件事物之间的)比,比例, 通常用于各种成分或分配额的比例等;
rate: 常用于表示速率,利率,出生率,死亡率,兑换率等;
ratio: (表示两个数量之间关系的)比,比例, in direct/inverse ratio to 成正比/反比
percentage: 百分比,百分率;