cattle-shed是什么意思 cattle-shed在线中文翻译

cattle-shed

中文翻译
1

相关单词辨析

这组词都有“动物”的意思,其区别是:
beast: 指有别于爬行动物、昆虫等的较大的四脚兽类或牛、马等牲畜。
brute: 特指野兽。用于人时,突出其野蛮或残忍。
creature: 通常指生物或动物,与非生动相对。指人时,则含怜悯或轻蔑的意味。
cattle: 指大牲畜,尤其指牛。
animal: 普通用词,指区别于植物和矿物而言的动物的总称。

这组词都有“小屋”的意思,其区别是:
shed: 一般指四壁没有完全封闭,供牲畜用或储藏东西、停放车辆等的简易棚屋。
cabin: 多指建造粗糙的简陋小木屋,也指旅客或船员住的船舱。现在也指节假日游游者的简便住房。
but: 多指供居住或遮避风雨的简易小屋。
cottage: 指穷苦人住的乡间小茅屋。现在也指雅致的小住宅,在美国可指别墅。

这组词都有“抛弃、丢弃”的意思,其区别是:
shed: 指毛发、皮肤、叶等经过某种自然的过程而脱落。
scrap: 指抛弃过时不再有用的东西。
discard: 指把具体的东西抛掉不要,着重扔、丢的动作。