big-fat是什么意思 big-fat在线中文翻译

big-fat

中文翻译
1
[网络] 大胖

相关单词辨析

这组词都有“大的”的意思,其区别是:
great: 普通用词,可指具体东西的“大”,但更常指事物的重要,人的行为、品格的伟大等,带一定的感情色彩。
grand: 侧重指盛大、绝大,有气派。
big: 常用词,使用广泛,较口语化。多指体积、重量或容量等方面的“大”,有时也用于描写抽象之物。
large: 普通用词,含义广,指体积、面积、容量、数量以及程度等方面的大,具体或抽象意义均可用。

这组词都有“油”的意思,其区别是:
fat: 多指动物性脂肪,常为固态。
grease: 通常指经加热变柔软的油脂。
oil: 泛指植物、动物和矿物性液体油。

这组词都有“肥胖的”的意思,其区别是:
stout: 指膀粗腰圆,身体笨重,暗示肥壮。
plump: 指胖得匀称好看,有曲线感。
fat: 通俗用词,略含贬义。指因体内脂肪过多而显肥胖。