grand是什么意思 grand在线中文翻译

grand 英 [grænd] 美 [ɡrænd]

复数形式:grands
比较级:grander
最高级:grandest

grand 词典解释

形容词宏大的,宏伟的;(最)重要的;豪华的
名词一千美元;大钢琴

grand 情景对话

了解观光信息
A:
Are there any tours for the Grand Canyon?
有到大峡谷的旅游团吗?
B:
There are several tours of the Grand Canyon. Have you been to our Tourist Information Center?
到大峡谷有好几个旅游团。你去过我们的"旅客服务中心"吗?
A:
No, I haven't. Would you show me where that is?
不,没去过。你可以告诉我去哪里吗?
B:
Sure. It's up ahead to your left.
好的。往前走,在你的左边。
A:
I heard that some tours actually go down into the canyon. Is that true?
我听说有的旅游团真正下到峡谷里去了。那是真的吗?
B:
Yes. It's a great way to really see the canyon.In addition, it's great exercise too, since we do a lot of hiking.
真的。那是真正参观峡谷的好方式。还有,那也是个好的运动,因为我们要长距离徒步旅行。
A:
That sounds fantastic. Where do I go to sign up for that tour?
那听起来好极了。我到哪里去报名参加呢?
B:
Go inside the Information Center.And tell them you want to go on the tour that goes down into the canyon.You pay there. I have the next group to go down. I'll see you soon then.
到服务中心去。 跟他们说你要参加到峡谷里去的旅游团。你在那儿付钱。我带的下一个团就是要下去的。回见!

grand 词典例句

形容词
  1. I spent a grand total of $150.
    我总共花了一百五十美元。
  2. We met a lot of grand people when we went to the palace.
    我们去王宫时遇见了许多显赫的人物。
  3. He lives in a grand house.
    他住在一栋富丽堂皇的房子里。
  4. We won the grand prize.
    我们得了大奖。
  5. We had a grand holiday.
    我们假期过得很开心。

grand 网络解释

  1. 格朗德
    ...在一种叫做图尔尼(tournee,翻开)的打法中,王牌指定为由底牌翻出的一张--如果翻出的牌是杰克,就算是一张格朗德(grand). 索洛(solo)的打法是不用底牌,由玩家指定一组王牌或格朗德. 古奇(gucki)的打法是由底牌做格朗德....
  2. 雄伟
    ...在英、法、德、意、西、葡等语言中它的意义能使人联想到力量(vigor) 、活力(vie) 、生长(growth) 、雄伟(grand) . Viagra在美国英语中发音为|νаi'gra : r| ,在其他多数语言中读作|vi'a :grа| ,根据语音象征的原理,...
  3. 格兰德
    ...酒店位于布鲁塞尔(Brussels)中心,格兰德(Grand)的附近. 到最近的地铁站(central station)步行1 分钟...

grand [grænd]

高考 四级 六级 考研 托福 雅思
中文翻译
1
n. 大钢琴;一千美元
2
adj. 宏伟的;豪华的;极重要的
3
n. (Grand)人名;(法)格朗;(英、瑞典)格兰德
英语释义
1
s. large and impressive in physical size or extent
2
s. the most important and magnificent in adornment

相关单词辨析

这组词都有“大的”的意思,其区别是:
great: 普通用词,可指具体东西的“大”,但更常指事物的重要,人的行为、品格的伟大等,带一定的感情色彩。
grand: 侧重指盛大、绝大,有气派。
big: 常用词,使用广泛,较口语化。多指体积、重量或容量等方面的“大”,有时也用于描写抽象之物。
large: 普通用词,含义广,指体积、面积、容量、数量以及程度等方面的大,具体或抽象意义均可用。

这组词都有“宏伟壮丽的”的意思,其区别是:
magnificent: 指环境、建筑物等本身的壮丽、堂皇、庄严、崇高或出色等。
grand: 侧重规模大,豪华而宏伟壮丽、盛大。也可指人的崇高、伟大。
majestic: 侧重状态、外表、仪态等给人以威严感。
splendid: 指人在行为、品德或性格等方面的卓越超群;指物侧重外观上的辉煌。用于口语中,作“极好的,绝妙的”解。
noble: 指因本身著名或从外表上看有令人难忘的华丽、庄严、卓越、雄壮或崇高。