back talk是什么意思 back talk在线中文翻译

back talk 英 [bæk tɔ:k] 美 [bæk tɔk]

back talk 网络解释

  1. <口>回嘴, 顶嘴(尤指对上级或长辈的顶撞),反唇相讥
    ...spread film 铺展膜 | back talk <口>回嘴, 顶嘴(尤指对上级或长辈的顶撞),反唇相讥 | longer 比较久的 比较久...
  2. 回嘴
    ...back street 小街 | back talk 回嘴 | back the sails 倒船...
  3. [美、口]顶嘴, 还口
    ...all talk and no cider [美]空口说白话; 干打雷不下雨 | back talk [美、口]顶嘴, 还口 | be all talk 光说空话...
  4. 回嘴, 顶嘴(尤指对上级或长辈的顶撞),反唇相讥
    ...back sweetening || 加硫醇后以试硫液脱残余游离硫法 | back talk || 回嘴, 顶嘴(尤指对上级或长辈的顶撞),反唇相讥 | back taper tap || 倒锥丝锥 机用丝锥...

back talk 英英释义

noun
  1. an impudent or insolent rejoinder
    e.g. don't give me any of your sass
    Synonym: sass sassing backtalk lip mouth

back talk [bæk tɔ:k]

中文翻译
1
n. 顶嘴
2
[网络] 回嘴;回嘴顶嘴;无礼顶撞
相关单词
back talk

相关单词辨析

这组词都有“演讲,讲话,报告”的意思,其区别是:
lecture: 侧重带学术性的演讲。
speech: 普通用词,指一般的发言或讲话,可以是事先准备的,也可以是即席的。
oration: 常指在特殊场合,辞藻华丽,形式庄重,旨在激发听众感情的正式演说。
address: 正式用词,指在庄严隆重的场合作精心准备的演讲或正式演说。
report: 一般是指下级给上级或负责人给委托机关的书面或口头报告。
talk: 常用词,强调非正式讲话,讲话方式一般较为自由。

这组词都有“交谈”的意思,其区别是:
dialogue: 指“对话”。
conversation: 一般用词,指两个或更多人互相交换意见的交谈。
chat: 指熟人之间非常随便的交谈,强调谈话的亲密和非正式性。
talk: 普通用词,可与conversation换用,指正式交谈。

这组词都有“说、讲”的意思,其区别是:
state: 较正式用词,通常指用明确的语言或文字着重地叙述事实,既强调内容又注重语气。
speak: 侧重于说话动作的本身,着重说话的能力而不在内容,可以是长篇大论的演讲,也可以是三言两语的交谈,甚至指简单的开口发声说话。
say: 最普通常用词,指用语言表达思想,着重所说的内容。
tell: 普通用词,指把某事告诉或讲述给某人听,口语或书面语均可用。
utter: 着重说话的行为,常指声音的使用,突出用噪子发声。
talk: 普通用词,侧重指与人交谈时的连续说话,可指单方面较长谈话,和speak一样,着重说活动作而不侧重内容。

这组词都有“支持,支援,拥护”的意思,其区别是:
support: 含义广泛,多指在道义上或物质上支持某人,也可指对某项事业的支持。
sustain: 侧重指连续不断的支持。
back: 通常指对论点、行动、事业等的强有力支持。
uphold: 既可指积极努力对陷入困境者的支持,也可指给某人在行动、道义或信仰上的支持。
advocate: 多指通过写文章或发表演说等来支持或拥护,往往暗示提倡某事或为某事辩护。

这些词均有“在……后面”之意。
after: 和behind用来表地点时,前者强调的是顺序的先后,而后者侧重方向和位置的前后关系。请比较:The student sat after me.那个学生坐在我后面。(我坐在他前面)。The student sat behind me.那学生坐在我背后。after与behind用于指时间时,前者强调时间的先后顺序,而后者则着重于表示“落后……”或“迟于……”的概念。试比较:Who ruled after James I?詹姆斯一世之后是谁统治的?You are forty minutes behind schedule.你比规定的时间迟了40分钟。after多用于表示因时间上的先后而造成顺序的前后场合,behind则常用于仅指位置上的前后关系。请比较:Please shut the door after you.请随手关门。Please shut the door behind you.请关上你身后的门。
at the back of: 这个前置词短语既可指具体的位置的先后,又可用于指抽象的概念。

这组词都有“在后,向后”的意思,其区别是:
hind: 指成对并且分前后的东西的“后面的”。
backward: 可用于人或物,指向后的,落后的或迟钝的。
behind: 指一物同它物相对的位置或场所。
back: 作为副词或形容词时,强调所修饰物的位置以及动作运动方向。

pay off: 还清pay off the debt
pay back: 还钱,但不一定还清,
pay for: 为…付钱, pay for the book,