apparent specific gravity test是什么意思 apparent specific gravity test在线中文翻译

apparent specific gravity test

中文翻译
1
视比重试验

相关单词辨析

obvious: 明白的,清楚的,平淡无奇的
apparent: 清楚易见或易懂的,表面上的
conspicuous: 明显的,惹人注目的

这组词都有“清楚的,明白的,明显的”的意思,其区别是:
clear: 普通用词,侧重清楚明白。
obvious: 语气较强,指极为明显,有目共睹,无需说明和论证。
evident: 指根据事实成为显然的。
apparent: 强调显而易见或一想便知。这个词从动词appear派生而来,故有时含有表面如此而事实上未必的意味。
manifest: 语义较强,书面用词,强调一目了然,暗示不要任何推论就一清二楚。
definite: 语气肯定,着重明白无误,无可怀疑。
plain: 普通用词,含义与clear很接近,可通用,但plain着重简单明了,不复杂。
distinct: 较正式用词,指轮廓的清楚或定义、含义的明确,不会弄错。

这组词都有“考试”的意思,其区别是:
examination: 通常指为检查学生知识或能力而举行的正式考试,有时也指临时考试。
test: 多指有具体目的的临时性考试或小考。
quiz: 指时间较短,随时进行的口头或书面的非正式测验。
exam: 系examination的缩略形式,口语用词,通俗。

这组词都有“试验”的意思,其区别是:
test: 普通用词,含义广,指用科学方法对某物质进行测试以估价其性质或效能等。
experiment: 多指用科学方法在实验室内进行较系统的操作实验以验证、解释或说明某一理论、定理或某一观点等。
trial: 指为观察、研究某事物以区别其真伪、优劣或效果等而进行较长时间的试验或试用过程。
try: 普通用词,多用于口语或非正式场合,指试一试。

这组词都有“具体的”的意思,其区别是:
specific: 侧重指具体的细节,是与general(一般),vague(模糊)相对的具体。
concrete: 指通过感官能看到、听到、触到的具体东西。其反义词是abstract。

这组词都有“明确的”的意思,其区别是:
specific: 强调内容明确,毫不抽象、笼统。
explicit: 指清楚明白,毫不含糊其辞,因而无任何理解困难。
definite: 指对所提到的事的范围及其细节毫无疑问,含有明确和确定界限的意味。
express: 语气较强,较正式,指不但清楚明确,而且含有直截了当和有力等的意思。

这组词都有“特殊的,特别的”的意思,其区别是:
peculiar: 强调指与众不同或独特的意思。
especial: 和special含义很接近,较正式,但侧重有特殊的意义或重要性。
specific: 着重指某种、某类事物具有的特殊或特定的属性,也可指专门提出作特别考虑的事物。
particular: 侧重不同于普遍性的个性或特殊性。
special: 普通用词,指不同于一般、与众不同,着重事物的专门性,突出与一般不同。
exceptional: 指不同于一般,本身是特别的或异常的事物。
extraordinary: 语气比exceptional强,指极大地超过一般或正常情况。