definite 英 [ˈdefɪnət]
美 [ˈdɛfənɪt]
definite 词典解释
形容词明确的;一定的;肯定;有把握
definite 情景对话
税收
A:
my company will begin business soon, but I have little knowledge about the business tax. Can you introduce it?
我公司马上就要营业了,能介绍一下营业税的知识吗?
B:
I will try my best. Generally speaking ,the business tax is levied on the taxable service ,the transfer of intangible asset and sale of the immovable property within china .
尽我所能吧!一般地说,提供应税业务、转让无形资产和出卖不动产都要交纳营业税。
A:
what do you mean by the taxable services?
什么是应税业务?
B:
they are the definite items stipulated by the law, such as the transportation, construction, finance , insurance and the like .they do not include the processing, repairs, and replacement services, for they are subject to the value added tax.
税法有明确的规定。比如交通运输、建筑安装、金融保险等。不包括加工、修理、修配业务,因为它们要缴增值税。
A:
it is easy to understand the immovable property, but what do you mean by the intangible asset?
不动产好理解,无形资产指什么?
B:
it means the royalties, include patent right, proprietary technology, copy right, trademark right, and so on.
指各种专有权,如专利权、专有技术版权、商标等。
A:
what about the tax base?
计税收入如何确定?
B:
in most case, it is the total consideration received, including additional fees and charges.
大多数情况下指全部价款包括价外费用。
A:
does that include the turnover received in advance?
预收的价款也计算在内吗?
B:
yes, it does in the case of transfer of the intangible assets or immovable property .
对于无形资产和不动产是这样。
A:
and what about the donation?
无偿赠送呐?
B:
the donation is taxable in the case of transfer of the immovable property. But the turnover will be assessed by the tax authority.
不动产的无偿赠送要视同销售,不过计税额要经过核定。
A:
what can we do if we receive turnover in the form of foreign currency?
收款是外币怎么办?
B:
you can transfer the foreign currency into Reminbi at exchange rate based upon either the date or the first day of the month, that the Taxable item happened .
按收入当日或当月一日的汇率换算。
A:
how about the tax rate?
营业税税率是多少?
B:
in general, the rate is from 3% to 5%, but the entertainment is from 5% to 20%.
一般是3%到达5%,娱乐业是5%到20%。
A:
what you have said is very helpful, thank you.
您说的对我太有帮助了,谢谢!
definite 词典例句
形容词
-
It's definite that he'll come.
他肯定会来的。
-
It's definite that he'll be late again.
他肯定又要迟到。
-
Let's fix a definite date for the next meeting.
我们定一下下次开会的确切日期吧。
-
She made no definite answer.
她没有作确定的回答。
definite 网络解释
-
确定的
...1999年美国密歇根大学的Gilman等人[12]根据患者的临床特征和神经病理学改变,提出了诊断标准,将MSA划分为可能的(possible)、很可能的(probable)和确定的(definite)三种情况,为临床诊断MSA提供了统一明确的标准....
-
定的
...所以说他的救赎是确定的(definite)用有限这个字(limited)并不好,好像耶稣很小气,只为几个人死. 并不是如此,他不是小气,他的救赎是有目标的,确定对象的、赎罪是有功效的、一旦赎罪,必然赦免、而且必定成就的. 并不是开放的、无目标的、最终谁会信也不知道的....
definite 英英释义
adj
-
known for certain
e.g. it is definite that they have won
-
precise
explicit and clearly defined
e.g. I want a definite answer
e.g. a definite statement of the terms of the will
e.g. a definite amount
e.g. definite restrictions on the sale of alcohol
e.g. the wedding date is now definite
e.g. a definite drop in attendance
definite [ˈdefɪnət]
四级
六级
考研
托福
雅思
英语释义
1
a. precise; explicit and clearly defined
相关单词辨析
这组词都有“清楚的,明白的,明显的”的意思,其区别是:
clear: 普通用词,侧重清楚明白。
obvious: 语气较强,指极为明显,有目共睹,无需说明和论证。
evident: 指根据事实成为显然的。
apparent: 强调显而易见或一想便知。这个词从动词appear派生而来,故有时含有表面如此而事实上未必的意味。
manifest: 语义较强,书面用词,强调一目了然,暗示不要任何推论就一清二楚。
definite: 语气肯定,着重明白无误,无可怀疑。
plain: 普通用词,含义与clear很接近,可通用,但plain着重简单明了,不复杂。
distinct: 较正式用词,指轮廓的清楚或定义、含义的明确,不会弄错。
这组词都有“无疑的,确信的”的意思,其区别是:
definite: 指已毫无怀疑的余地。
certain: 与sure同义,但语气比sure强,着重指有确切理由或不容置疑的证据所支持的确信。
positive: 语气强烈,指对自己的看法或作的结论的正确性有不可动摇的信念。
sure: 侧重主观上对某事确信无疑。
这组词都有“明确的”的意思,其区别是:
specific: 强调内容明确,毫不抽象、笼统。
explicit: 指清楚明白,毫不含糊其辞,因而无任何理解困难。
definite: 指对所提到的事的范围及其细节毫无疑问,含有明确和确定界限的意味。
express: 语气较强,较正式,指不但清楚明确,而且含有直截了当和有力等的意思。