yield-stress ratio是什么意思 yield-stress ratio在线中文翻译

yield-stress ratio

中文翻译
1
屈服应力比
相关单词
ratio

相关单词辨析

proportion: (两件事物之间的)比,比例, 通常用于各种成分或分配额的比例等;
rate: 常用于表示速率,利率,出生率,死亡率,兑换率等;
ratio: (表示两个数量之间关系的)比,比例, in direct/inverse ratio to 成正比/反比
percentage: 百分比,百分率;

manufacture: (强调机器成批)生产
yield: 生出、产生或提供(自然产物、结果或利润等)
contribute: 贡献出
create: 引起,造成(感觉或印象)
produce: 制造,引起,导致,带来

这组词都有“收成”的意思,其区别是:
yield: 指生产物,农作物的总产量。
harvest: 主要指农作物或水果的收获量,有时也指收割的行为。
crop: 普通用词,侧重指农作物一次收割或一季的收成。

这组词都有“强调”的意思,其区别是:
stress: 常可与emphasis换用,但侧重指迫不及待地强调或坚持。
emphasis: 指尽力突出的重要性或重点。

stress: 重读(某音节)
emphasize: 加强…的语气
focus: 使…集中于一点
highlight: 对…予以特别的注意;将(头发)染成浅色使之有光泽

这组词都有“压力,重压,紧张”的意思,其区别是:
pressure: 在科学上,指单位面积上所受到的压力。用于引申时,指某事物所产生的压力或影响力等。
strain: 指某人为克服外力界压力而造成的身心和情绪等方面的压抑。用于物时,指任何力或合力作用于一个物体上面造成的应变。
stress: 侧重指承受外来的压力,也指由于某种原因而引起的心理、生理或情绪上的紧张。
tension: 多指因关系不好或其它原因而出现的紧张状态,也指某物被过度伸展的程度或状态。

这组词都有“让步,屈服”的意思,其区别是:
submit: 表示“甘心忍受”,作及物动词时,宾语为反身代词,但一般为不及物动词,后接介词to 。
yield: “投降”,与surrender 大致同义,但是指“温和的让步”。
surrender: “投降”,强调“被迫投降,压力很大”,是不及物动词,后接介词to;用作及物动词时,表因战败或被迫“交出”,“放弃”某些事物。