watering place是什么意思 watering place在线中文翻译

watering place

watering place 网络解释

  1. 矿泉疗养地
    ...watering cart 洒水车 | watering place 矿泉疗养地 | watering pot 洒水壶...
  2. 员工饮水处
    ...贵宾更衣室 VIP Changing Room | 员工饮水处 watering place | 预煮间 pre-cooking room...
  3. 饮水处
    ...watering machine ==> 喷灌机 | watering place ==> 饮水处 | watering pot ==> 喷壶...
  4. 矿泉疗养地, 饮水处
    ...watering hole 卖酒处, 公众聚会的场所, 海滨胜地, 水池, 池塘 | watering place 矿泉疗养地, 饮水处 | watering pot 喷壶, 洒水壶...

watering place 英英释义

noun
  1. a health resort near a spring or at the seaside
    Synonym: watering hole spa

watering place [ˈwɔ:tɵrɪŋ pleis]

中文翻译
1
n. 矿泉疗养地
2
[网络] 饮水处;海滨胜地;矿泉浴场
相关单词
watering place

相关单词辨析

这组词都有“发生”的意思,其区别是:
take place: 多指通过人为安排的发生。
chance: 侧重事前无安排或无准备而发生的事,特指巧合。
happen: 普通用词,泛指一切客观事物或情况的发生,强调动作的偶然性。
occur: 较正式用词,可指意外地发生,也可指意料中的发生。

这组词都有“放”的意思,其区别是:
put: 普通用词,含义较广泛。指把人或物置于某处,并将其留在该处。
set: 普通用词,指为了某种目的而将人或物放在一定位置上。指物是多指立着放。
lay: 指小心地把人或物平放或横放,侧重动作安稳。
place: 较正式用词,指把某物放在一个正确的位置上,侧重动作的正确。

这组词都有“地点、位置、场所”的意思,其区别是:
setting: 一般特指戏剧或小说所写的环境或场所。
site: 指或大或小的地方,既可指供专门用途或特定活动的地点,又可指某一事件的地址。
position: 多指物体相对于其他物体所处的位置或状态。
location: 指某物设置的方向或地点。
scene: 常指真实事件或虚构故事发生的地点。
locality: 指某物所处的客观位置和周围地区。
place: 含义广泛,最普通用词,既可指很小的地点,又可指很大很远的地方或场所。
situation: 指物体在其周围环境中所处的位置或状态,侧重地点或场所的环境特征。
spot: 指相对较小的特定地点或事物所在地。

这组词都有“职位”的意思,其区别是:
position: 侧重指社会地位较高,工作较为庄重,领取工资的职位。
post: 普通用词,指人的职务,职位,岗位。
place: 指任何不分高低贵贱的职位;有时侧重指在政府、法庭所谋求的职位。
situation: 正式用词,一般指雇员或为富有人家工作所担任的职位,现多见于广告中。

replace: 强调某种永久性的取代
submit: 呈交(hand in)
substitute: 强调暂时性的替代
place: 放置