walk through是什么意思 walk through在线中文翻译

walk through 英 [wɔ:k θru:] 美 [wɔk θru]

walk through 词典解释

形容词步行穿过(某处);马马虎虎地演(戏、角色等);<非正>轻而易举地通过(考试等);敷衍了事地做完

walk through 情景对话

在地铁站
A:
What’s the cheapest way to go there?
到那里怎么去最便宜?
B:
By subway.
坐地铁。
A:
Oh, is that right? Is there a subway station near here?
哦,是这样吗?这附近有没有地铁站?
B:
Yes, there is one on the other side of the building.
有的,这座大楼对面就有一个。
A:
Good. Can I walk through this building?
好的,我能穿过这座大楼去吗?
B:
I’m afraid you can’t. You’ll have to go out there and walk around.
恐怕不能。你必须走到外面绕过去。
A:
I see. Thank you.
我知道了,谢谢。

walk through 网络解释

  1. 走查
    ...代码检查包括桌面检查(Desk Checking)、代码审查(Inspection)、代码走查(Walk through)和技术评审(Review)四种情况. 当然在实际工作,我们完全不必要被概念所束缚住,而应根据项目的实际情况来决定采取哪种静态测试形式,不用严格去区分到底是代码走查,...
  2. 走过
    ...77.how about怎么样 | 78.walk through 走过 | 79.go down the street 沿着这条街走...
  3. 试戏
    ...walk on 龙套演员 | walk-through 试戏 | war film 战争片...
  4. 敷衍
    ...walk the streets 做妓女 | walk through 敷衍 | walk up to 走近...

walk through 英英释义

verb
  1. perform in a perfunctory way, as for a first rehearsal

walk through [wɔ:k θru:]

中文翻译
1
na. (= to rehearse)排练
2
[网络] 走过;走查;穿过
相关单词
walk through

相关单词辨析

这组词都有“行走,徒步”的意思,其区别是:
pace: 指踱步,走步。
stroll: 多指走走停停,步子缓慢,悠闲自得,漫无目的。
strut: 指大摇大摆地走,含过分自信或自高自大意味。
stride: 着重步子大而且节奏有力,流露出匆忙、烦恼、得意等情绪。
walk: 最常用词,中性词,指除跑、跳之外所有移步的动作。

这组词都有“横过、穿过”的意思,其区别是:
over: 常和动态动词连用,指“从……上面越过”或“横越”;表静态时,指“在彼处”。
through: 侧重从一端穿到另一端。
along: 指沿着一条直线在水平方向上运动。一般表动态,有时也与静态动词连用。
across: 指“从……的一边到另一边”,强调横过,多与动态动词连用。

这组词都有“人们,人群”的意思,其区别是:
mob: 含贬义,指乌合之众、暴民。
through: 与crowd含义很接近,常可换用,但侧重指向前运动的群众。
masses: 指群众或平民,在西方国家含贬义,在我国含褒义。
crowd: 本义指一大群紧紧聚集在一起的人群,现指群众整体,由个体结合的人群或大众。
people: 最普通用词,不带任何色彩,泛指不确定数量的人们。