touch off something是什么意思 touch off something在线中文翻译

touch off something

中文翻译
1
[网络] 触动某事
相关单词
touch off something

相关单词辨析

这组词都有“接触”的意思,其区别是:
touch: 指具体意义“接触”时,强调动作;表抽象意义时,侧重“联系”。
contact: 强调紧密接触的两个物体之间的相互关系。也可用作比喻。

这组词都有“推延,延期”的意思,其区别是:
suspend: 指暂时中断以待某种条件的实现。
defer: 正式用词,语气强于postpone,多指故意拖延。
postpone: 正式用词,语气较强,多指有安排的延期,常指明延期到一定的时间。
prolong: 指把时间延长至超过正常或通常的限度。
delay: 普通用词,多指因外界原因推迟或耽误,也可指有意推迟。
put off: 口语用词,与postpone同义,但较通俗。

这组词都有“感动,打动”的意思,其区别是:
touch: 主要用于表示怜悯或同情等场合,侧重感动。
inspire: 指激起勇气和信心,侧重鼓励,有时含“启发灵感”之意。
move: 与touch可换用,但语气强一些,运用范围广些。

pay off: 还清pay off the debt
pay back: 还钱,但不一定还清,
pay for: 为…付钱, pay for the book,