tongue tool是什么意思 tongue tool在线中文翻译

tongue tool

tongue tool 双语例句

  1. In a multinational coffee chain store of Britain --- Costa, the tongue of the chief taster Pelliccia has been insured for as much as 10 million pound, with the demand to keep the precious tool for the company in the recess.
    英国一间跨国咖啡连锁店 Costa 为其首席咖啡试味员佩利恰的舌头,投保一千万英镑,希望能在逆市中保住公司的生财工具。
  2. In a multinational coffee chain store of Britain --- Costa, the tongue of the chief taster Pelliccia h as been insured for as much as 10 million pound, with the demand to keep the precious tool for the company in the recess.
    英国一间跨国咖啡连锁店 Costa 为其首席咖啡试味员佩利恰的舌头,投保一千万英镑,希望能在逆市中保住公司的生财工具。
  3. Scavenger: such people kissing in the same manner as scavenger, but he is not the broom tool, but his tongue!
    清道夫:这种人接吻的方式就象清道夫一样,不过他的工具不是扫把,而是他的舌头!
  4. A sharp tongue is the only edge tool that grows keener with constant use.
    一个锐利的舌头是唯一会越用越锐利的工具。
  5. A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
    尖刻的舌头却是一柄唯一的愈用愈锋利的刀子。
  6. Times grew worse and worse with Rip Van Winkle as years of matrimony rolled on; a tart temper never mellows with age, and a sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
    时代恶化了,并作为婚姻年,瑞普凡温克尔严重滚滚,一个犀利的脾气没有随着年龄姆梅洛斯,并大幅舌头是唯一上涨的工具,与不断增长的使用日趋激烈。
  7. Including your mother tongue and your second foreign language tool.
    第二是语言技能,包括你的母语和作为工具的第二外语。
  8. Because of the physiological characteristics of the tongue, especially the tongue and taste buds and so on are simply too sensitive, soft and fragile, experts point out that tongue cleaning tool is not hard, otherwise they will stab the fragile blade of tongue.
    由于舌头的生理特征,尤其是舌头和味蕾等等都异常敏感、柔软和脆弱,专家指出洁舌工具不能硬,否则会刺伤脆弱的舌面。

tongue tool

中文翻译
1
舌形旋压工具
相关单词
tongue tool

相关单词辨析

这组词都有“仪器、设备、器械、器具”的意思,其区别是:
installation: 一般多指安装完成,可供使用或操作的整套装置或设施。
tool: 一般指进行特种工作的手工工具,也可指人造使用动力的工具,还可作引申用。
device: 多指为某一特殊用途或解决某一特定机械问题而设计或改装的精巧的仪器或装置。
apparatus: 既可指某种具体的由许多不同零件构成的复杂的仪器、装置或器械,又可指它们的总称。
implement: 原指史前人类所用的工具,现在多指农用工具,也可指为实现某个任务所需的工具或器具。
equipment: 多指成套的或重型的设备或装备。通常用作不可数名词。
instrument: 通常指能使人们完成某一精确动作或测量的一种小型仪器,尤指电工仪表、测量装置,航海或航空用的控制装置。
appliance: 侧重指家用机器或设备,尤指家用电器。
facilities: 常用复数形式,指可供使用的设备或设施。

这组词都有“语言”的意思,其区别是:
speech: 特指人的口语,也指正式的讲话。
laguage: 普通用词,含义广。指人的语言或文字,或动物的语言。既可指口头或书面语言,也可指手势语等。
tongue: 书面用词,指人的语言,亦指人的母语。
slang: 指俚语。
dialect: 指一种语言中,某一地方所特有的语言形式,即方言。
idiom: 指一种语言中一般由几个词结合成短语或句子的特殊表达方式,即惯用语、成语。也指方言。