这组词都有“错误”的意思,其区别是:
mistake: 最普通用词,泛指思想上、行为上或认识上的判断或理解方面的错误。
flaw: 指结构或组织上的缺点,如破裂之处。用作比喻意义时,指品格上的缺陷。
shortcoming: 指没有达到所要求的标准、没有充分发展或没尽到职责的不足、缺点或短处。多用复数形式。
error: 指思想或行动背离正题轨道或没有得到正确指引而出现的偏差或错误。
defect: 普通用词。指表面上的缺陷,或指人或物本质上的缺点。
slip: 指因疏忽或无意而造成的差错。
fault: 一般指小并且可宽容的缺点、错误。
blunder: 通常指由于无知或情况不明造成判断或行动上的大错。
enlarge: 放大(照片)
extend: 使…(在空间或时间上)更大,更长;伸长,伸展,延展;舒展(肢体),extend sth
stretch: vt 拉长,撑大;绵延,延续
prolong: 人为的延长时间
inflate: 使(轮胎、气球等)充气,膨胀,inflate sth (with sth)
expand: 使…变大,扩大,扩展,expand sth into sth
increase: 增加,增大(数目、数量、体积等),increase sth from…to…
multiply: 成倍的增加
lengthen: 指自然的延长时间或空间
add: 加,添加,add sth to sth
augment: vt 增多,增大,augment sth
amplify: 特指音量,电流等的扩大
enlarge: v.扩大,多指具体物品如相片的放大。
➤ enlarge photograph
放大照片enlarge a house扩建房屋
stretch: v. (有弹性地)伸展,延伸,并有可能超过限度;伸长、伸出(身体某部位)并绷紧肌肉(尤指在放松后或为了够着某物)。
➤ The pullover stretched after I had worn it a few times.
这件套头毛衣我穿了几次之后就撑大了。
➤ Having finished their morning work, the clerks stood up behind their desks, stretching themselves.
完成了早间工作之后,职员们站到桌子后面伸伸懒腰。
expand: v.指范围、体积的扩大、增大,也可以指内容或细节的充实。
➤ The balloon expanded, then exploded.
气球先是膨胀,然后就爆破了。
reinforce: v.增援,加固。
magnify: v.放大,指用透镜或显微镜使物体看上去大一些。
➤ His eyeglasses magnify words so he can read them.
他借助眼睛把字放大以便能够阅读。
amplify: v.扩大,增加,尤其指通过增强电压或电流使声音扩大;补充叙述(故事、事件等)。
➤ We must ask you to amplify your statement.
我们得请你对你的说法作进一步的说明。