stand for是什么意思 stand for在线中文翻译

stand for 英 [stænd fɔ:] 美 [stænd fɔr]

stand for 词典解释

形容词代表;为…而奋斗;拥护;<口>容忍

stand for 词典例句

形容词
  1. The American flag stands for freedom and justice.
    美国国旗代表自由及公平。
  2. We stand for self-reliance.
    我们主张自力更生。

stand for 网络解释

  1. 意指
    ...这样,曾经是完整和有意义的符号体系被第二符号体系接管(take over),用来意指(stand for)新的概念. 也就是说,在最初符号序列中的能指因为转换到第二符号序列中,就能够形成新的所指,产生新的含义,而这样的过程巴特认为可以被无限制地重复....
  2. 支持
    ...stand against反对 | stand for支持... | stick to 粘着, 坚持...
  3. 代替,代表,意味着
    ...stand by支持,帮助;袖手旁观 | stand for代替,代表,意味着 | stand out突出,显眼...

stand for 英英释义

verb
  1. tolerate or bear
    e.g. I won't stand for this kind of behavior!
    Synonym: hold still for
  2. express indirectly by an image, form, or model
    be a symbol
    e.g. What does the Statue of Liberty symbolize?
    Synonym: typify symbolize symbolise represent
  3. denote or connote
    e.g. `maison' means `house' in French
    e.g. An example sentence would show what this word means
    Synonym: mean intend signify
  4. take the place of or be parallel or equivalent to
    e.g. Because of the sound changes in the course of history, an 'h' in Greek stands for an 's' in Latin
    Synonym: represent correspond

stand for [stænd fɔ:]

中文翻译
1
na. 〈口〉忍耐;忍受;主张;拥护
2
[网络] 代表;象征;代替
相关单词
stand for

相关单词辨析

这组词都有“忍受”的意思,其区别是:
withstand: 指因具有一定实力、权力或能力而能忍受某种情况。
tolerate: 指以自我克制的态度,对待令人反感或厌恶的东西,含默认宽容意味。
stand: 口语用词,常可与hear换用,但前者侧重指经受得起,后者强调容忍,是普通用语。
endure: 书面用词,指长时间忍受痛苦和不幸,着重体力或意志力的坚强不屈服。
suffer: 通常指非自愿或被迫忍受各种痛苦、困难或不快,强调受到苦难。
abide: 指忍受长期的痛苦或折磨,强调耐心和屈从。多用于否定句和疑问句中。

这组词都有“态度、立场”的意思,其区别是:
position: 指对看法有分歧的问题所表示较冷静和节制的态度,常常是经认真考虑后决定的。
attitude: 普通用词,指对于事情的看法和采取的行动,多带不很显确或不便说明的感情色彩。
stand: 常指某人对某一问题的看法或立场,有时含个人感情色彩。

这些词都表忍受,忍耐。
withstand: 经受,承受,指顶住外来的压力和攻势。如:They have withstood all test.(他们经受了一切考验。)
bear: 忍受,容忍,指忍受使人悲痛、烦恼或痛苦的事情。如:It is hard to bear to be laughed at.(被人取笑是难以忍受的。)
tolerate: 容忍,容许,指自我克制的态度,对于令人反感的事没有任何抗议。如:I can’t tolerate him if he goes on like that. (他如果继续这样下去的话,我决不会容忍他。)
stand: 忍受,与bear同义,但较口语化。如:She can’t stand having nothing to do.(没事干,她受不了。)
endure: 忍耐,书面语,指长时间经受痛苦而不屈服。如:It takes patience to endure hardships. 忍受苦难需要耐力。)

这组词都有“位于”的意思,其区别是:
situate: 通常用过去分词作表语,指某城镇、乡村或某物等的地理位置与环境的关系,即在何处。
stand: 多指建筑物等被想象为主体的物体立于某处。
lie: 最常用词,不及物,指国家、城镇、道路、湖海等所处的位置。