secondary care是什么意思 secondary care在线中文翻译

secondary care

中文翻译
1
二级医疗
相关单词
secondary care

相关单词辨析

这组词都有“次等”的意思,其区别是:
minor: a较少的,较小的,较次要的,常含有轻微的但并非不重要的意思。
 ➤ We agreed on everything in the contract, even minor points.  
我们对合同中的一切问题,甚至是细枝末节都达成了一致。

inferior: a.次等的,较劣的,差的,当"下级"讲时,强调职位的高低;当"次等"讲时,指素质、质量等的低劣。
 ➤ Most wine from Switzerland is inferior to wine from France.  
产于瑞士的葡萄酒多数要比法国的差。

secondary: a.第二等的,次要的,强调在重要性或顺序上处于第二位。
 ➤ My job is of secondary importance to my health.  
我的工作比起身体来说不那么重要。

subordinate: a.次要的,从属的,下级的,强调主次地位或支配和隶属的关系。
 ➤ He was always friendly to his subordinate officers.  
她对下级官员一向和蔼可亲。

这组词都有“焦虑、关心”的意思,其区别是:
anxiety: 指对预料中的不祥之事的焦虑。
concern: 作“关心”用时,是indifference(冷漠)的反义词,侧重对他人健康、安全等的关心,也可暗示对困难、危险或失败等的忧虑。
care: 强调因出于责任感或顾虑等而产生的不安。
worry: 侧重对未知事态演变的忧虑。

这组词都有“烦恼、担忧”的意思,其区别是:
fret: 通常指因悲哀、焦虑或忧愁等所困扰的心理状态。
care: 多指极强烈的关心和忧虑。常带纯客观的意味。
brood: 语气比worry强,多指沉思、沮丧或忧郁。
worry: 普通用词,着重使人焦虑、烦恼或深深不安。

这组词都有“介意,在乎”的意思,其区别是:
care: 指对某事感到关切、操心或忧虑,主要用于否定句或疑问句。
mind: 通常用于否定句、疑问句或条件句中。也可用在答复询问的肯定句中。指因某事打扰、感到不满而表示反对。