range of definite counting是什么意思 range of definite counting在线中文翻译

range of definite counting

中文翻译
1
固定计数范围
相关单词
range of definite counting

相关单词辨析

这组词都有“山”的意思,其区别是:
hill: 通常指小的土山、石山或浅丘。有时也指高山,复数表群山。
volcano: 特指主要由喷出的熔岩和火山灰堆积而成的圆锥形火山。
mountain: 通常指比hill高而陡的高山、山岳。但这种区别不是绝对的,“大”与“小”常常是相对而言。
range: 形成的山脉或岭。
mount: 常用于地名之前, 即一般放在专用名词前,书面用词。
peak: 指山峰,也可指山顶。

territory: 领土(的范围)
scope: (处理、研究事物的)范围
range: (种类或变化的)限度,范围,幅度,程度;视力或听力所达到的距离,声音所能传送的距离;(枪、炮、导弹等的)射程
span: 跨度,跨径;(某事物)自始至终的持续时间或期间

这组词都有“清楚的,明白的,明显的”的意思,其区别是:
clear: 普通用词,侧重清楚明白。
obvious: 语气较强,指极为明显,有目共睹,无需说明和论证。
evident: 指根据事实成为显然的。
apparent: 强调显而易见或一想便知。这个词从动词appear派生而来,故有时含有表面如此而事实上未必的意味。
manifest: 语义较强,书面用词,强调一目了然,暗示不要任何推论就一清二楚。
definite: 语气肯定,着重明白无误,无可怀疑。
plain: 普通用词,含义与clear很接近,可通用,但plain着重简单明了,不复杂。
distinct: 较正式用词,指轮廓的清楚或定义、含义的明确,不会弄错。

这组词都有“无疑的,确信的”的意思,其区别是:
definite: 指已毫无怀疑的余地。
certain: 与sure同义,但语气比sure强,着重指有确切理由或不容置疑的证据所支持的确信。
positive: 语气强烈,指对自己的看法或作的结论的正确性有不可动摇的信念。
sure: 侧重主观上对某事确信无疑。

这组词都有“明确的”的意思,其区别是:
specific: 强调内容明确,毫不抽象、笼统。
explicit: 指清楚明白,毫不含糊其辞,因而无任何理解困难。
definite: 指对所提到的事的范围及其细节毫无疑问,含有明确和确定界限的意味。
express: 语气较强,较正式,指不但清楚明确,而且含有直截了当和有力等的意思。