principal-point assumption是什么意思 principal-point assumption在线中文翻译

principal-point assumption

中文翻译
1
n.假定主点
相关单词
assumption

相关单词辨析

这组词都有“假设,假想”的意思,其区别是:
supposition: 可与assumption换用,还可表某种试探性的主观看法或建议。
assumption: 侧重主观推测或主观设想。
hypothesis: 书面用词,指有待作进一步检验或证实的假设。
presumption: 着重指以可能性为依据的假设。

这组词都有“首要的,主要的”的意思,其区别是:
principal: 用于人时,指地位优于其他人;用于物时,指该物在大小、重要性等方面优于他物。
leading: 侧重指具有影响力或凝聚力。从而有主导和引导的作用。
primary: 通常不用于人。用于物时,指在重要性方面占第一位。
foremost: 侧重指在行进或发展过程中居首位。
capital: 着重指因重要性、意义、优越或重大而名列同类之首。
major: 指同其他人或其它物、问题等相比较,显得更加重要和突出。
chief: 拽人时,表同类中职位最高,权力最大;指物时,表同类中最重要,价值最高。
main: 通常只用于物。指在一定范围内,某物的重要性、体积或力量等超过其它物。

这组词都有“校长”的意思,其区别是:
president: 在美国专指大学的校长,在英国指学院院长。
principal: 在英国可指大学校长、院长以及中小学校长,但在美国仅指中小学校长。
headmaster: 在英国指对中小学校长的一般称呼,尤指私立学校的校长。