on easy terms
on easy terms 词典解释
副词以宽厚的条件,以分期付款方式
on easy terms 网络解释
-
以宽厚的条件
...on easy street 生活富裕 | on easy terms 以宽厚的条件 | on edge 竖着...
-
[商]以分期付款的方式; 以优厚的条件
...on bad terms 不和, 关系不好 | on easy terms [商]以分期付款的方式; 以优厚的条件 | on equal terms with 和...条件相同, 与...平等相处...
on easy terms
中文翻译
2
[网络] 以分期付款方式;以分期付款的方式;分月给付的
相关单词辨析
这两个名词均有“条件”之意。
condition: 通常指为实现许诺、协议、计划、合同等而订出的必须遵守或满足的作为前提的条件或要求。
terms: 指谈判或订立合同等时,一方或双方提出或同意的条件。
这组词都有“简单的,轻易的”的意思,其区别是:
easy: 普通用词,指不需要花费太多精力的工作或事,在实际运用中常与simple换用。
simple: 普通用词,指不复杂、不难懂,从而容易被理解的事物。