match stand是什么意思 match stand在线中文翻译

match stand

中文翻译
1
火柴架
相关单词
match stand

相关单词辨析

这组词都有“比赛,竞争”的意思,其区别是:
contest: 多指在音乐、书法、演讲等方面所进行的比赛或竞争。其结果,由评判委员会裁决。
match: 通常指体育运动项目的比赛,隐含势均力敌意味。
competition: 多指体育运动中的各项比赛、角逐,也指知识、技巧等方面的竞赛。

这组词都有“相称,比得上,与……相比”的意思,其区别是:
rival: 指某人或某物在和对手竞争中,在能力、质量等方面都能与之相匹敌,都能比得上。
equal: 指在数量、价值或程度等方面已完全相等。
match: 指对手之间力量、强度、性能或利益等的较量或竞争。

这组词都有“比赛”的意思,其区别是:
match: 多指重要的,参加队数较多的大型比赛。
game: 指决定胜负的比赛,多以个人对抗或集体对抗形式根据一定的规则进行。

这组词都有“忍受”的意思,其区别是:
withstand: 指因具有一定实力、权力或能力而能忍受某种情况。
tolerate: 指以自我克制的态度,对待令人反感或厌恶的东西,含默认宽容意味。
stand: 口语用词,常可与hear换用,但前者侧重指经受得起,后者强调容忍,是普通用语。
endure: 书面用词,指长时间忍受痛苦和不幸,着重体力或意志力的坚强不屈服。
suffer: 通常指非自愿或被迫忍受各种痛苦、困难或不快,强调受到苦难。
abide: 指忍受长期的痛苦或折磨,强调耐心和屈从。多用于否定句和疑问句中。

这组词都有“态度、立场”的意思,其区别是:
position: 指对看法有分歧的问题所表示较冷静和节制的态度,常常是经认真考虑后决定的。
attitude: 普通用词,指对于事情的看法和采取的行动,多带不很显确或不便说明的感情色彩。
stand: 常指某人对某一问题的看法或立场,有时含个人感情色彩。

这些词都表忍受,忍耐。
withstand: 经受,承受,指顶住外来的压力和攻势。如:They have withstood all test.(他们经受了一切考验。)
bear: 忍受,容忍,指忍受使人悲痛、烦恼或痛苦的事情。如:It is hard to bear to be laughed at.(被人取笑是难以忍受的。)
tolerate: 容忍,容许,指自我克制的态度,对于令人反感的事没有任何抗议。如:I can’t tolerate him if he goes on like that. (他如果继续这样下去的话,我决不会容忍他。)
stand: 忍受,与bear同义,但较口语化。如:She can’t stand having nothing to do.(没事干,她受不了。)
endure: 忍耐,书面语,指长时间经受痛苦而不屈服。如:It takes patience to endure hardships. 忍受苦难需要耐力。)

这组词都有“位于”的意思,其区别是:
situate: 通常用过去分词作表语,指某城镇、乡村或某物等的地理位置与环境的关系,即在何处。
stand: 多指建筑物等被想象为主体的物体立于某处。
lie: 最常用词,不及物,指国家、城镇、道路、湖海等所处的位置。