这组词都有“胸,胸部”的意思,其区别是: breast: 指人或动物的胸部或胸部的前面,也指男人或女人的乳房。 bosom: 文学用词,与breast同义,特指女性的乳房,也可用作比喻。 chest: 指胸膛,即肋骨所包围的部分。
life: 生命,生活 creature: 生物,动物,人 maintenance: 保持,保养,维修,一般不指人; survival: 在困难中的生存、幸存; existence: 艰难或无聊的生活方式