job control message output是什么意思 job control message output在线中文翻译

job control message output

中文翻译
1
[计] 作业控制信息输出
相关单词
job control message output

相关单词辨析

这组词都有“管理、支配”的意思,其区别是:
direct: 侧重行使领导或指导权。
control: 含义广泛的常用词,指对人或物施以约束或控制的力量。
supervise: 侧重指运用本身的或被授予的权力来管理、检查工作,含监督意味。
govern: 侧重指运用任何控制的权力来统治或管理一个国家、一个社会或一个部门,暗含能力和知识的运用。
administer: 指官方的或正式的对事务的管理。
rule: 强调用绝对或独裁的权力来管理或统治。
manage: 强调对具体事务机构进行管理,有时含受权管理或处理之意。

这组词都有“信”的意思,其区别是:
message: 指书信、口信、电报等。
correspondence: 集合名词,指全部来往信件。
letter: 最普通用词,泛指一切形式的书信,尤指邮寄的信。
note: 指内容直截了当的短信或便条,正式或非正式均可。

这组词都有“资料、信息”的意思,其区别是:
message: 指通过书写、谈话和信号等方式所进行的通讯“信息”。
information: 和data作“资料”解时,前者仅指所获得、提供或描述的慨况,而不指具体的数据或资料,后者则指具体的资料。
data: 是datum的复数形式,本义指作为计算和测量基础的资料。

assignment: 指分派做的特定任务,也指长期性工作
task: 被派或自愿承担工作,尤指困难、辛劳的工作
profession: 指从事脑力劳动,经过特殊培训的“职业”,如老师
job: 常指短期任务

这组词都有“职业”的意思,其区别是:
work: 指任何种类的工作,也泛指职业。
vocation: 较正式用词,语气庄重,指长期从事,但不一定以此为主计的职业。
occupation: 泛指任何一种职业,既不分什么行业,也不管是脑力还是体力劳动。
employment: 指受雇于他人,领取工资以谋生计,有较固定工作的职业。
trade: 指需要有熟练技巧、技能和体力的职业。
profession: 以前常指要受过高等教育(尤指法律、医学和神学)才能获得的职业,现在一般指为谋生日的职业,尤指从事脑力劳动和受过专门训练,具有某种专业知识的职业。
career: 指经过专门训练,终身愿意从事的职业。
job: 通常指一切有收入,不分脑力与体力运动,不论是否有技艺的长期或临时的职业。

这组词都有“工作”的意思,其区别是:
work: 最普通用词,含义广,指人们日常生活和工作中所从事的有目的的体力或脑力劳动。
task: 通常指分派给的任务,也指自愿的工作,但往往是艰巨或令人厌烦的工作。
job: 多用于口语,侧重指受雇用的,以谋生为目的工作,不论有无技术,也不管是零工或散工。