hit the mark是什么意思 hit the mark在线中文翻译

hit the mark 英 [hit ðə mɑ:k] 美 [hɪt ði mɑrk]

hit the mark 词典解释

形容词打中;切中要害;做成某事,达到目标;中的

hit the mark 词典例句

形容词
  1. His answer just hit the mark.
    他的回答正好击中要害。

hit the mark 网络解释

  1. 达到目的
    ...403.hit the spot 正合口味 | 404.hit the mark 达到目的 | 405.hit the fan 出麻烦...
  2. 击中要害
    ...大吃一惊 To have one's heart in one's mouth. | 击中要害 Hit the mark. | 拐弯抹角 In a round-about way....
  3. 中的,成功
    ...246.help oneself to 自己食,占取. | 247.hit the mark 中的,成功. | 248.hit upon 想到....
  4. 打中目标, (发言)中肯, 正确
    ...Hit the hay 去睡觉 | Hit the mark 打中目标, (发言)中肯, 正确 | Hit the nail on the head 一针见血...

hit the mark [hit ðə mɑ:k]

中文翻译
1
na. 中靶;(发言)中肯;达到目的;打中要害
2
[网络] 打中目标;击中目标;中的
相关单词
hit the mark

相关单词辨析

这组词都有“标志、象征、符号”的意思,其区别是:
sign: 普通用词,指人们公认事物的记号,也可指某种情况的征兆。
emblem: 指选定象征一个国家、民族或家庭等的图案或实物。
symbol: 指作象征或表达某种深邃意蕴的特殊事物。
token: 语气庄重,指礼品、纪念物等作为表示友谊、爱情等的象征或标志。
attribute: 指人或物及其地位、属性的象征。
mark: 普通用词,含义广泛。既可指方便于辨认而有意做的标记,又可指自然形成的标记或有别于他事物的特征。
signal: 指为某一目的而有意发出的信号。
badge: 一般指金属证章或写有姓名的带状标志物。

这组词都有“打”的意思,其区别是:
strike: 普通用词,多指急速或突然一次猛击。
beat: 普通用词,含义广泛,指连续打击。游戏、竞赛或战争中作打败解。
hit: 普通用词,常与strike换用,侧重有目标的猛击,强调用力击中。
thrash: 侧重指用棍子或鞭子等痛打。
whip: 多指用鞭子抽打。

knock: 敲门;
beat: 打鼓;连续打;
strike: 敲锣,钟敲几点,猛的一击;
hit: 击中,打一下