have a heart是什么意思 have a heart在线中文翻译

have a heart 英 [hæv ə hɑ:t] 美 [hæv e hɑrt]

have a heart 词典解释

动词发慈悲
形容词[口]发发善心吧,讲点情理吧

have a heart 网络解释

  1. 可怜可怜你
    ...pour out your heart 倾吐你的心事 | have a heart 可怜可怜你 | his heart in the right place 他的心肠是很好的...
  2. 可怜我吧
    ...have a head on one's shoulders 有智慧 | have a heart 可怜我吧 | Have a nice trip. 一路顺风...
  3. 有点良心;发发善心
    ...36 Stuff东西 | 37 Have a heart有点良心;发发善心 | 38 Just go for it.放手去做....
  4. 发慈悲
    ...have a head 头痛 | have a heart 发慈悲 | have a high color 脸色红润...

have a heart [hæv ə hɑ:t]

中文翻译
1
na. 发发慈悲
2
[网络] 发发善心;行行好嘛;有点良心
相关单词
have a heart

相关单词辨析

这组词都有“中心”的意思,其区别是:
midst: 书面语用词,指在一个群体的深处或在某活动的进程中。
center: 指三维空间的中心点,也可比喻抽象事物的中心。
heart: 指事物最内部或最重要的部分,表地理位置时可与center换用。
core: 指某事物固定的中心部分或最重要的核心部分。比喻意义指某物的精华。
middle: 一般指时间、空间或过程两端间等距的部分。

这组词都有“使,使得”的意思,其区别是:
cause: 正式用词,侧重指使某事发生的原因。
get: 侧重指劝某人做某事,或指使某事物处于某种状态或产生某种结果。
have: 普通用词,指让某人做某事。
make: 普通用词,指强迫或劝诱他人做某事。
render: 书面用词,多指因外界因素而使某人或某物处于某种状态。

这组词都有“吃”的意思,其区别是:
dine: 正式用词,既可指一日三餐中的任何一餐,也可以指特殊的用餐。
gorge: 侧重指拼命地吃或塞,强调吃饱或吃得过量。
have: 可与eat换用,但强调一次性的动作。
swallow: 主要指吃的整个过程的第二部分“咽”,并常指咀嚼得匆匆忙忙地吃。
eat: 普通用词,使用广泛。既可用于人,也可用于动物。
devour: 指狼吞虎咽地吃,强调吃得既快又彻底。
consume: 侧重痛痛快快地吃得一干二净,可用于人和动物。

这组词都有“有,具有,持有”的意思,其区别是:
have: 最常用词,可指任何情况下的具有,无论是物质的或精神的。
hold: 指拥有并保持财产及持有见解等,暗示不让别人拿走或占有。
possess: 较正式,指拥有或占有并能加以控制与支配,强调其归属;也指具有某种品质、才能、特点或性能等。
own: 不及本组的possess正式,多指所属关系,强调所有权,不管所属物是否在物主手中。
enjoy: 指享有某种权利或长处,带有欣赏或喜爱的情感。
keep: 指长时间地保有,保存某物,防止别人占去,强调安全和感情上的依附。

这组词都有“必须,不得不”的意思,其区别是:
have to: 通俗用语,指受客观条件或环境迫使而“不得不”做某事,突出客观性。
must: 通常表示命令或说话人主观认为必须要做某事,含强调语气,侧重主观性。