harsh clutch是什么意思 harsh clutch在线中文翻译

harsh clutch

中文翻译
1
快速(作用)离合器;急剧接合
相关单词
harsh clutch

相关单词辨析

这组词都有“抓住,握紧”的意思,其区别是:
grasp: 指紧紧抓住、抓牢。
grab: 指粗暴而急迫的抓住。
clasp: 指用手紧握或用臂紧抱。
seize: 指突然抓住某物,强调突然的猛烈动作。
take: 最普通用词,不带感情色彩。指用手抓、取某东西或控制某物。
clutch: 强调匆忙、紧急地抓、抓紧。
grip: 语气比grasp强,指用手的最大力量紧紧抓住。
snatch: 指突然抢走,侧重动作更快或更具暴力性质。

这组词都有“粗糙的”的意思,其区别是:
rude: 指加工粗糙、不精细。也指某人的言行举止粗鲁无礼,缺乏修养。
crude: 主要指未经加工处理尚处于自然状态的物质;也可指人的言行粗鲁。
harsh: 指外表、性质、声音的粗糙、刺耳、刺目,强调使人不愉快的粗糙感。
rough: 普通用词,指某物纹理不精细,或表面凹凸不平,不光滑。
coarse: 指某物质地粗糙低劣或编织、加工等不精细、精巧。也指人的言谈举止粗鲁,不文雅。

这组词都有“嘶哑的,沙哑的”的意思,其区别是:
hoarse: 指嘶哑刺耳的声音,通常因高声喊叫后嗓子失音所致。
rough: 指粗哑难听的声音。
harsh: 一般多指刺耳难听的声音。