first love是什么意思 first love在线中文翻译

first love 英 [fə:st lʌv] 美 [fɚst lʌv]

first love 网络解释

  1. 宇多田光
    ...梁静茹(勇气) 张学友(分手总要在雨天) 成龙(明明白白我的心) 梁静茹(爱你不是两三天) 莫文蔚(他不爱我) 邝美云(我和春天有个约会) 陈奕迅(婚礼的祝福) 王子鸣(伤心雨) 宇多田光(First Love) 陶晶莹(太委屈) 陈倩倩(宝宝) 马浚伟(...
  2. 首先爱
    ...3 in my room 在我的房间里 | 4 first love 首先爱 | 5 paint it black 把它涂成黑色...
  3. 宇田多光
    ...Because I was a Girl (因为是女子) Kiss-韩文版 | First love 宇田多光 | Je M'Appelle Helene 我的名字叫依莲 法文...

first love [fə:st lʌv]

中文翻译
1
n. 初恋
2
[网络] 初恋这件小事;第一次爱的人;初恋情人
相关单词
first love

相关单词辨析

这组词都有“极好的”的意思,其区别是:
prime: 常指最重要、价值最高的东西,也可以表示最佳、最典型或最高的人或物。
first-rate: 多用于指对抽象事物的主观评估,有时含夸大、自负的意味。
choice: 指通过精心挑选达到水平,尤指罕见或品质精良的商品。
select: 指精挑细选出来作为范例的物或人。
splendid: 口语常用词,指非常令人满意,显得完美无缺。
excellent: 通常指事物在等级品位以及职位级别等方面的最优或接近最优。

这组词都有“喜欢、喜爱”的意思,其区别是:
love: 不但表示强烈的喜欢,而且含依恋之情,因此多用于能激起深厚情感的人或物。
fancy: 指喜爱投合自己心意、嗜好或欲望等的人或物。
enjoy: 指对能提供感观或智力上满足或快乐的东西表示欣赏或喜爱。
prefer: 指有选择性或偏向性的喜欢。
like: 最常用词,往往只表不太强烈的兴趣或关注,不带强烈的感情,除非另加修饰语。
adore: 非正式用词,口语体。指非常喜爱,带强烈的感情色彩。

这些名词均含“爱、热爱”之意。
affection: 指对人的爱慕或深厚、温柔的感情,侧重感情的深沉。
love: 比affection的语气更强。表示一种难以控制的激情。
attachment: 通常用于书面文字中,既可指对某人某物的喜欢,又可指出自理智对某人或某物的热爱,尤指长时间的爱。